Текст песни
Мне надоели эти стены и эти двери на замке,
Мне надоело каждый отклик сжимать со злобой в кулаке.
Мне надоели отголоски былых времен, их лютый вред,
Что постоянно, непрестанно всё ищут колющий ответ.
Мне надоели страх, обида и сгустки гнева на щеках.
Осточертели подозренья, что каждый встречный – это враг.
Мне надоели недомолвки, запрет незримый на тепло,
Мне надоело, что так много на свете создано во зло.
Мне надоело... А что толку? И хватит ли любви в груди,
чтоб мир улучшить и себе не навредить.
Стих: Helga Lysse.
Перевод песни
I'm tired of these walls and these doors on the castle,
I'm tired of each response to squeeze with angrily in the fist.
I'm tired of the echoes of the old days, their bodies
That constantly, incessantly everyone is looking for a stitching answer.
I'm tired of fear, insult and clots of anger on the cheeks.
Sossellers suspected that every counter is an enemy.
I'm tired of the inconsideration, the prohibition of the invisible to heat,
I'm tired that so much in the world was created in evil.
I'm tired ... And what's the point? And there is enough love in the chest,
So that the world improve and yourself does not harm.
Verse: Helga Lysse.
Смотрите также: