Текст песни
Auf den Wellen wird gefochten
Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten
Der eine sticht die Lanz im Heer
Der andere wirft sie in das Meer
Reise, Reise, Seemann, reise!
Jeder tuts auf seine Weise
Der eine stösst den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann
Reise, Reise, Seemann, reise!
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Blute leise in das Meer
Die Lanze muss im Fleisch etrinken
Fisch und Mann zur Tiefe sinken
Wo die schwarze Seele wohnt
Ist kein Licht am Horizont
Reise, Reise, Seemann, reise!
Jeder tuts auf seine Weise
Der eine stösst den Speer zum Mann
Der andere zum Fische dann
Reise, Reise, Seemann, reise!
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Blute steckt ein Speer
Blute leise in das Meer
Reise, Reise, Seemann, reise!
Und die Wellen weinen leise
In ihrem Herzen steckt ein Speer
Blutet sich am Ufer leer
Blutet sich am Ufer leer
На волнах тоже случаются битвы,
В которых связываются рыба и тело.
Одно копьё пронзает армию,
Другое бросает она в океан.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
Встанет ли кто-нибудь у неё на пути?
Если одно копьё брошенно в человека,
То другое пронзает рыбу.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
И волны плачут тихо.
Её кровь копьём пронзена,
И стекает медленно в океан она.
Копьё и тело утонуть должны
Рыба и человек под воду ушли
Где теперь тёмная душа живёт?
И света на горизонте больше нет.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
Встанет ли кто-нибудь у неё на пути?
Если одно копьё брошенно в человека,
То другое пронзает рыбу.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
И волны плачут тихо.
Её кровь копьём пронзена,
И стекает медленно в океан она.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
И волны плачут тихо.
Копьём пронзено её сердце.
И берег кровью покрывается.
И берег кровью покрывается.
Перевод песни
Волны сражаются
Где рыба и мясо сотканы в море
Тот жалит копье в армии
Другой бросает ее в море
Путешествие, путешествия, матрос, путешествие!
Каждый делает свое дело
Один подталкивает копье человеку
Другой для рыбы тогда
Путешествие, путешествия, матрос, путешествие!
И волны плачут тихо
В ее крови есть копье
Кровопускать мягко в море
Копье должно пить в мясе
Рыба и человек погружаются на глубину
Где живет черная душа
На горизонте нет света
Путешествие, путешествия, матрос, путешествие!
Каждый делает свое дело
Один подталкивает копье человеку
Другой для рыбы тогда
Путешествие, путешествия, матрос, путешествие!
И волны плачут тихо
В ее крови есть копье
Кровопускать мягко в море
Путешествие, путешествия, матрос, путешествие!
И волны плачут тихо
В ее сердце есть копье
Кровопускание на берегу пустое
Кровопускание на берегу пустое
На волнах тоже случаются битвы,
В которых связываются рыба и тело.
Одно копьё пронзает армию,
Другое бросает она в океан.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
Встанет ли компания у неё на пути?
Если одно копьё брошенно в человека,
То другое пронзает рыбу.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
И волны плачут тихо.
Её кровь копьём пронзена,
И стекает медленно в океан она.
Копьё и тело утонуть должны
Рыба и человек под водой ушли
Где теперь тёмная душа живёт?
И света на горизонте больше нет.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
Встанет ли компания у неё на пути?
Если одно копьё брошенно в человека,
То другое пронзает рыбу.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
И волны плачут тихо.
Её кровь копьём пронзена,
И стекает медленно в океан она.
Плыви, плыви, моряк, плыви!
И волны плачут тихо.
Копьём пронзено ее сердце.
И берег кровью покрывается.
И берег кровью покрывается.
Смотрите также: