Текст песни
[1. Strophe]
Kein Panzer fuhr die Straße lang, kein Donner weiht die Luft
Kein Scharfschütze schoß dem Wachhund Blei in seine Brust
Kein Fauchen eines Kampfjets knallte übers Land
Kein Soldat ging links, rechtsum, und stand dann stramm
Kein Schlachtfeld fraß die Körper auf
Kein weißer Blitz aus Tod
Kein Präsident im tiefsten Bunker tippte seinen Code
Kein Kampfgas tränkt die Luft mit Tod
Kein Mann gegen Mann
Kein David gegen Goliath kämpft solang er kann
Kein General gab grünes Licht, für die große Schlacht
Kein Feigling am Computer schob die Drohne durch die Nacht
Kein Agent verriet den Plan
Kein geheimer Plot
Keiner band die Bombe um seinen Bauch für seinen Gott...
Doch wir blicken auf die Stadt- die ist ausgeknockt
Wunden klaffen in Fassaden
Raben schwärmen aus einem Loch
Was aussieht wie ein Kriegsschauplatz
War nur ein Fabrikhaus, das
Seine Eingeweide
Nun transplantiert nach China hat
[Hook]
Die Zeit geht gegen Abendbrot
Die Sonne fällt ins Eck
Die Scham malt die Fassaden rot
Stolz steht noch das Skelett
Die Zeit geht gegen Abendbrot
Die Sonne fällt ins Eck
Landauf landab sind Städte tot
Der Rost blüht bis zuletzt
[2. Strophe]
Erst kamen sie mit neuen Wörtern: Englisch waren sie und schwer
Keiner der sie ganz verstand, aber bald war alles leer
Die Parkplätze wurden Schuhe, zwei Nummern zu groß
Dann hieß es der Investor bringe das rettende Floß
Doch: Die Wölfe tragen feinen Zwirn - Die Schafe tragen Blau
Die Wölfe haben Dritthäuser - Die Schafe eine Frau
Die Wölfe waren auf Business Schools - Die Schafe auf der Schicht
Die Wölfe haben Charakter - Die Schafe kein Gesicht
Die Wölfe sehen Zahlen fallen - Die Schafe sehen fern
Die Wölfe und die Schafe leben auf einem anderen Stern
Die Wölfe in der Konferenz - ein großer schwarzer Sarg
Seine Nägel Nadelstreifen, der Deckel Stahl und Glas
[Hook]
[3. Strophe]
Die Schafe schreien die Wut heraus, sie gehen demonstrieren
Bis sie müde werden, eure Wut ist echt, ich kann sie spüren
Trinkt das Bier, es macht euch schwach, es eint euch nur im Zorn
Das Schimpfen nutzt nun auch nix mehr, wir haben den Krieg verloren
Ihr wolltet erst die Arbeit, dann wurd sie euch zu lang
Die Gewerkschaft, die doch für euch kämpfte, war der Untergang
Wenn die Flüge billig werden, dann freut euch das doch auch
Der große rote Drache hustet für euch Flatscreens aus seinem Bauch
Natürlich zieht die Firma weg in ein fernes Land
Und baut auch unsere deutschen Autos hinterm Sonnenaufgang
Es ging noch nie so lang so gut, irgendwann ist Schluss
Ihr wurdet reich, ihr wurdet weich, für niemand gibt es Schutz
Die große Industrie zieht weg, man riecht es in der Luft
Plötzlich riecht es besser hier, ohne all den Schmutz
Was ist ein Arbeiter ohne Arbeit - nur noch ein er
Die Hallen sind leer, Schweigen liegt auf den Straßen mit dem Teer
[Hook]
Перевод песни
[1. Стих]
Ни танк не проехал по улице, ни гром не проясняет воздух
Ни один снайперский выстрел не попадает в грудь сторожевой собаки
Ни один шипящий истребитель не раскололся по земле
Ни один солдат не пошел налево или направо, а затем остановился по стойке регистрации
Никакое поле битвы не съело тела
Не белая вспышка смерти
Ни один президент в самом глубоком бункере не набрал свой код
Никакой боевой газ не пропитывает воздух смертью
Нет человека против человека
Ни один Давид не сражается с Голиафом так долго, как только может
Ни один генерал не дал зеленый свет великой битве
Никакой трус за компьютером не толкал дрон сквозь ночь
Никакой агент не раскрыл план
Не секретный сюжет
Никто не привязал бомбу к животу для своего бога ...
Но смотрим на город - он выбит
Раны зияют на фасадах
Вороны вылезают из норы
Что похоже на театр войны
Было просто заводское здание, которое
Его кишечник
Пересадили в Китай
[Припев]
Время идет к ужину
Солнце падает в угол
Позор окрашивает фасады в красный цвет
Скелет все еще гордится
Время идет к ужину
Солнце падает в угол
Города по всей стране мертвы
Ржавчина цветет до последнего
[2. Стих]
Сначала они придумали новые слова: они были английскими и трудными.
Никто не понимал полностью, но вскоре все было пусто
Парковки превратились в обувь, на два размера больше
Тогда было сказано, что инвестор принесет спасательный плот.
Но: волки носят тонкую нить - овцы носят синюю
У волков есть третьи дома - у овец у женщины
Волки пошли в бизнес-школы - овцы на смену
У волков есть характер - у овец нет лица
Волки смотрят, как падают числа - Овцы смотрят телевизор
Волки и овцы живут на другой планете
Волки на конференции - большой черный гроб
Его гвозди в тонкую полоску, крышка из стали и стекла
[Припев]
[3. Стих]
Овцы кричат от гнева, они идут на демонстрацию
Пока они не устанут, твой гнев настоящий, я это чувствую.
Пейте пиво, оно ослабляет, оно только объединяет в гневе
Разговоры больше бесполезны, мы проиграли войну
Сначала ты хотел работу, потом она стала для тебя слишком длинной
Союз, который сражался за вас, стал падением
Если авиабилеты дешевеют, радуйтесь тоже
Большой красный дракон кашляет для вас плоскими экранами из живота
Конечно компания переезжает в далекую страну
А также строит наши немецкие машины за восходом солнца
Никогда еще не было так хорошо, в какой-то момент все кончено
Ты разбогател, ты стал мягким, никому нет защиты
Большая промышленность уходит, это чувствуется в воздухе
Вдруг здесь лучше пахнет без всей грязи
Какой рабочий без работы - просто он
Залы пустые, на улицах тишина с гудроном
[Припев]
Смотрите также: