Текст песни
Πρέπει να σου πω τι μου συμβαίνει
I've got to tell you what's happening to me
στα γρήγορα κι αθόρυβα, θα δεις.
rapidly and silently you'll understand.
Κι αν έχεις κι εσύ κάτι να μου πεις
And if you have also something to tell me
καλύτερα, αν θες, να περιμένεις.
it would be better, if you want, to wait.
Δεν έχει σημασία τι μου βγαίνει,
It doesn't matter what my attitude shows off,,
εκείνος που πονά καταλαβαίνει.
the one who loves, understands.
Μη μιλάς, δεν είναι απαραίτητο
Don't talk, it's not necessary
μη μιλάς, θα φύγω σ' ένα τέταρτο.
don't talk, I'll leave in a quarter.
Απλά, πολύ απλά θα σου θυμίσω
Simply, trully simply, I'll remind you
εκείνο το τραγούδι της βροχής,
that song of the rain
εκείνο... πώς το λέγανε, να δεις;
that one... what's the name, let me think.
Ποιος ξέρει αν μας βρει μαζί και τ' άλλο καλοκαίρι.
Who knows, if next summer will find us together
Δεν έχει σημασία τι μου βγαίνει,
It doesn't matter what my attitude shows off,
εκείνος που πονά καταλαβαίνει.
the one who loves, understands.
Перевод песни
Я должен сказать тебе, что со мной происходит
Я должен сказать тебе, что со мной происходит
быстро и тихо, вот увидишь.
быстро и тихо поймешь.
И если тебе есть что сказать мне
И если тебе тоже есть что сказать мне
лучше, если хотите, подождать.
лучше бы, если хотите, подождать.
Неважно, что я получу,
Неважно, что мое отношение выставляет напоказ,
тот, кто страдает, понимает.
тот, кто любит, понимает.
Не разговаривай, это не нужно
Не говори, это не обязательно
не говори, уйду через квартал.
не разговаривай, я уйду через квартал.
Я просто напомню тебе
Просто, по-настоящему просто напомню
песня дождя,
эта песня дождя
это ... как они это назвали, понимаете?
этот ... как зовут, дай мне подумать.
Кто знает, найдет ли он нас вместе следующим летом.
Кто знает, найдет ли нас следующее лето вместе
Неважно, что я получу,
Неважно, что мое отношение выставляет напоказ,
тот, кто страдает, понимает.
тот, кто любит, понимает.
Смотрите также: