Текст песни
Helen:
Wow! ladies and gentlemen, Henry The Alchemist!
Han-Mi:
Great job henry. that was fantastic
Henry:
Thanks, guys. But Han i know you see something i don’t. Could you tell me please?
Han-Mi:
Henry it really was great i mean that
Henry:
Thanks!
Han-Mi:
But as long as you ask
i might talk with the writer bout one thing
Helen:
Han, let's let henry get…
Han-Mi:
It's just in the subtext
Henry:
No, please i want to know
Han-Mi:
Well, your song is about a gay man who's major trait
is that his sexual urges make him a beast they make
him a monster, they're uncontrollable
he’d be normal as long as his sexual desires were erased
Henry:
Oh my god!
Helen:
Oh, christ...
The audience loves it, they do, let's just stop
Han-Mi:
The audience would love if you performed without a top
Helen: Oh my god
Han-Mi:
doesn’t make it the right thing to do
Henry:
No, that's okay, i never thought of it that way
What should i say?
Han-Mi:
Can you talk the writer?
Henry:
Of course
Han-Mi:
Thank god. So who is he?
Henry:
Uh... come to think of it i dont know
Han-Mi:
You don't know
Henry:
I should know, but my mind's a blank
Han-Mi:
Helen? what his name?
Helen:
I cant say
Han-Mi:
Can't or won't?
Helen:
I don't know
Han-Mi:
Who writes this show?
Helen:
I’m sure i know
Han-Mi:
Who directs it? When do we rehearse?
Helen:
I don’t know. Lets just go on with the show
Han-Mi:
What did you eat any one day this week?
Helen:
Don't let madness come seep in, don’t let it creep
The carnival comes, i don't want you to go
Han-Mi:
Helen can you really stop the show?
Helen:
Of course.
Folks....
Hank:
Wait! Wait wait! Wait, i have to speak to Han. It’s important. There’s something i have to tell her.
Перевод песни
Хелен:
Ух ты! Дамы и джентльмены, Генри Алхимик!
HAN-MI:
Отличная работа Генри. это было фантастическим
Генри:
Спасибо ребята. Но Хан, я знаю, ты видишь что-то, что я не знаю. Не могли бы вы сказать мне, пожалуйста?
HAN-MI:
Генри это действительно было здорово, я имею в виду, что
Генри:
Спасибо!
HAN-MI:
Но до тех пор, пока вы спрашиваете
Я мог бы поговорить с писателем в одну вещь
Хелен:
Хан, давайте позволим Генри получить ...
HAN-MI:
Это просто в подтексте
Генри:
Нет, пожалуйста, я хочу знать
HAN-MI:
Ну, ваша песня о геев, который главная черта
это то, что его сексуальные побуждения делают его зверя, они делают
ему монстр, они неконтролируемы
Он был бы нормален, пока его сексуальные желания были удалены
Генри:
О мой Бог!
Хелен:
О, Христос ...
Аудитория любит это, они делают, давайте просто остановимся
HAN-MI:
Аудитория будет любить, если вы выступали без вершины
Елена: Боже мой
HAN-MI:
не делает это правильным, чтобы сделать
Генри:
Нет, это нормально, я никогда не думал об этом таким образом
Что я должен сказать?
HAN-MI:
Можете ли вы говорить писатель?
Генри:
Конечно
HAN-MI:
Хвала Господу. Так кто же он?
Генри:
Э-э ... приходите думать об этом, я не знаю
HAN-MI:
Вы не знаете
Генри:
Я должен знать, но мой разум пустой
HAN-MI:
Хелен? что его имя?
Хелен:
Я не могу сказать
HAN-MI:
Не может или не будет?
Хелен:
Я не знаю
HAN-MI:
Кто пишет это шоу?
Хелен:
Я уверен, что знаю
HAN-MI:
Кто его направляет? Когда мы репетируем?
Хелен:
Я не знаю. Давайте просто продолжим с шоу
HAN-MI:
Что вы ели один день на этой неделе?
Хелен:
Не позволяйте безумия прийти просмотреть, не позволяйте это ползти
Карнавал приходит, я не хочу, чтобы ты пошел
HAN-MI:
Елена Вы действительно можете остановить шоу?
Хелен:
Конечно.
Близкие....
Хэнк:
Ждать! Подожди подожди! Подожди, я должен поговорить с Ханом. Это важно. Что-то я должен сказать ей.
Смотрите также: