Текст песни
[VLADIMIR]
You were born in a palace by the sea.
[ANASTASIA]
A palace by the sea?
Could it be?
[VLADIMIR]
Yes, that's right.
You rode horseback when you were only three.
[ANASTASIA]
Horseback riding? Me?
[VLADIMIR]
And the horse...
[DIMITRI]
He was white!
[VLADIMIR]
You made faces and terrorized the cook!
[DIMITRI]
Threw him in the brook!
[ANASTASIA]
Was I wild?
[DIMITRI]
Wrote the book!
[VLADIMIR]
But you'd behave when your father gave that look!
[DIMITRI]
Imagine how it was!
[VLADIMIR]
Your long-forgotten past!
[VLADIMIR AND DIMITRI]
We've lots and lots to teach you and the time is gonig fast!
[ANASTASIA]
All right...I'm ready!
[VLADIMIR]
Now, shoulders back and stand up tall
[DIMITRI]
And do not walk, but try to float.
[ANASTASIA]
I feel a little foolish.
Am I floating?
[VLADIMIR]
Like a little boat!
[DIMITRI]
You give a bow.
[ANASTASIA]
What happens now?
[VLADIMIR]
Your hand receives a kiss!
[VLADIMIR AND DIMITRI]
Most of all remember this:
[VLADIMIR]
If I can learn to do it, you can learn to do it.
[DIMITRI]
Something in you knows it --
[VLADIMIR AND DIMITRI]
There's nothing to it!
[VLADIMIR]
Follow in my footsteps, shoe by shoe!
[VLADIMIR AND DIMITRI]
You can learn to do it too!
[VLADIMIR]
Now, elbows in and sit up straight
[DIMITRI]
And never slurp the stroganoff.
[ANASTASIA]
I never cared for stroganoff!
[VLADIMIR]
She said that like a Romanov!
[DIMITRI]
The Samovar.
[VLADIMIR]
The caviar.
[ANASTASIA]
Dessert and then goodnight?
[VLADIMIR AND DIMITRI]
Not until you get this right!
[VLADIMIR]
If I can learn to do it
[DIMITRI]
If he can learn to do it
[VLADIMIR]
You can learn to do it!
[DIMITRI]
You can learn to do it
[VLADIMIR]
Pull yourself together
[VLADIMIR AND DIMITRI]
And you'll pull through it!
[VLADIMIR]
Tell yourself it's easy
[VLADIMIR AND DIMITRI]
And it's true!
You can learn to do it too!
[VLADIMIR]
Next, you must memorize the names of the royalty.
Now here we have Kropotkin
[DIMITRI]
Shot Potemkin
[VLADIMIR]
In the Botkin.
[ANASTASIA]
Oh!
[VLADIMIR]
And dear old uncle Vanya loved his vodka
[DIMITRI
Got it Anya?
[ANASTASIA]
No!
[VLADIMIR]
The Baron Pushkin
[ANASTASIA
He was...?
[DIMITRI]
Short!
[VLADIMIR]
Count Anatoly
[ANASTASIA]
Had a... ?
[DIMITRI]
Wart!
[VLADIMIR]
Count Sergei
[DIMITRI]
Wore a feathered hat.
[VLADIMIR]
I hear he's gotten very fat.
[ANASTASIA]
And I recall his yellow cat!
[VLADIMIR]
I don't believe we told her that.
[ANASTASIA]
If you can learn to do it,
I can learn to do it!
[VLADIMIR]
Don't know how you knew it
[ANASTASIA]
I simply knew it!
Suddenly I feel like someone new...
[VLADIMIR AND DIMITRI]
Anya, you're a dream come true!
If I can learn to do it,
[ANASTASIA]
If I can learn to do it
[VLADIMIR AND DIMITRI]
You can learn to do it!
[ANASTASIA]
You can learn to do it.
[VLADIMIR AND DIMITRI]
Pull yourself together
[ALL THREE]
And you'll pull through it!
[VLADIMIR]
Tell yourself it's easy,
[ALL THREE]
And it's true --
[VLADIMIR AND DIMITRI]
You can learn to do it,
[ANASTASIA]
Nothing to it!
[ALL THREE]
You can learn to do it too!
Перевод песни
[В.]
Вы родились во дворце у моря.
[АНАСТАСИЯ]
Дворец у моря?
Может быть?
[В.]
Да все верно.
Вы ехали верхом, когда вам было всего три.
[АНАСТАСИЯ]
Верховая езда? Меня?
[В.]
И лошадь ...
[ДИМИТРИ]
Он был белым!
[В.]
Вы делали лица и терроризировали повара!
[ДИМИТРИ]
Бросил его в ручей!
[АНАСТАСИЯ]
Был ли я диким?
[ДИМИТРИ]
Написал книгу!
[В.]
Но ты будешь вести себя, когда твой отец посмотрит на этот взгляд!
[ДИМИТРИ]
Представьте себе, как это было!
[В.]
Ваше давно забытое прошлое!
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
У нас много и много, чтобы научить вас, и время гониг быстро!
[АНАСТАСИЯ]
Хорошо ... Я готов!
[В.]
Теперь, плечи назад и встают высокие
[ДИМИТРИ]
И не ходите, а старайтесь плавать.
[АНАСТАСИЯ]
Я чувствую себя немного глупо.
Я плаваю?
[В.]
Как маленькая лодка!
[ДИМИТРИ]
Вы даете лук.
[АНАСТАСИЯ]
Что происходит сейчас?
[В.]
Ваша рука получает поцелуй!
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Больше всего помните об этом:
[В.]
Если я смогу научиться это делать, вы можете научиться это делать.
[ДИМИТРИ]
Что-то в тебе это знает -
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Там нет ничего!
[В.]
Следуйте по моим стопам, ботинок от обуви!
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Вы также можете научиться делать это!
[В.]
Теперь, локти и сидите прямо
[ДИМИТРИ]
И никогда не сломайте строганов.
[АНАСТАСИЯ]
Я никогда не заботился о строганове!
[В.]
Она сказала, что, как Романов!
[ДИМИТРИ]
Самовар.
[В.]
Икра.
[АНАСТАСИЯ]
Десерт, а затем спокойной ночи?
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Пока вы не получите это правильно!
[В.]
Если я могу научиться это делать
[ДИМИТРИ]
Если он научится это делать
[В.]
Вы можете научиться этому!
[ДИМИТРИ]
Вы можете научиться это делать
[В.]
Взять себя в руки
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
И ты это переживешь!
[В.]
Скажите себе, что это легко
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
И это правда!
Вы также можете научиться делать это!
[В.]
Затем вы должны запомнить имена королевской семьи.
Теперь у нас есть Кропоткин
[ДИМИТРИ]
Выстрел Потемкина
[В.]
В Боткине.
[АНАСТАСИЯ]
Ой!
[В.]
И дорогой старый дядя Ваня любил свою водку
[ДИМИТРИ
Получил это Аня?
[АНАСТАСИЯ]
Нет!
[В.]
Барон Пушкин
[АНАСТАСИЯ
Он был...?
[ДИМИТРИ]
Короткий!
[В.]
Граф Анатолий
[АНАСТАСИЯ]
Если бы ...?
[ДИМИТРИ]
Бородавка!
[В.]
Граф Сергей
[ДИМИТРИ]
Надел пернатую шляпу.
[В.]
Я слышал, он очень толстый.
[АНАСТАСИЯ]
И я помню его желтую кошку!
[В.]
Я не думаю, что мы сказали ей об этом.
[АНАСТАСИЯ]
Если вы можете научиться это делать,
Я могу научиться этому!
[В.]
Не знаете, как вы это знали
[АНАСТАСИЯ]
Я просто это знал!
Вдруг я чувствую себя кем-то новым ...
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Аня, ты мечтаешь!
Если я смогу научиться это делать,
[АНАСТАСИЯ]
Если я могу научиться это делать
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Вы можете научиться этому!
[АНАСТАСИЯ]
Вы можете научиться это делать.
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Взять себя в руки
[ВСЕ ТРИ]
И ты это переживешь!
[В.]
Скажите себе, что это легко,
[ВСЕ ТРИ]
И это правда -
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ]
Вы можете научиться это делать,
[АНАСТАСИЯ]
Ничего!
[ВСЕ ТРИ]
Вы также можете научиться делать это!
Смотрите также: