Текст песни
Noel Schajris - Mi mejor amiga
Yo conocía como nadie cada detalle de ti
Sabia todos tus defectos y cosas que no es de decir
Porque son para mi
Tu conocías como nadie cada rincón de mi ser
Historias que a nadie he dicho
Secretos que solo a ti te conté
Ahora dices: “Ya no puedo no quiero engañarte más…
Ya no puedo ser tu amiga, porque las verdad es que
siento mucho más”
Extraño no tenerte aquí, dentro de mi vida
Y lo más triste es que perdí, lo que más quería
Debo confesar aquí, que nunca por nadie había sufrido así…
Mi mejor amiga…
Siempre fui claro contigo no eras tan solo una a más
Sí, me enseñaste a vivir, lo que nunca con nadie he
vivido jamás
Como puedes perder tiempo para poderte alejar
Parece que se te olvida fuiste tu que me propuso una amistad
Extraño no tenerte aquí, dentro de mi vida
Y lo más triste es que perdí, lo que más quería
Debo confesar aquí, que nunca por nadie había sufrido así…
Mi mejor amiga
Ноэль Шахрис - Моя лучшая подруга (перевод Луизы Каримовой)
Я знал, как никто другой, каждую деталь в тебе.
Знал все твои недостатки и черты, которых не высказать,
Потому что они – лишь для меня.
Ты знала, как никто другой, каждый уголок моей души,
Истории, которых я никому не рассказывал,
Секреты, которые я поведал только тебе.
Сейчас ты говоришь: «Больше не могу, не хочу тебя обманывать..
Больше не могу быть твоей подругой, потому что правда в том,
Что мое чувство к тебе намного больше».
Тоскую, потому что тебя нет здесь, в моей жизни,
И самое печальное, что я потерял то, чего больше всего желал.
Должен признаться, что я никогда ни по кому не страдал так, как..
По моей лучшей подруге.
Всегда было понятно, что мы с тобой нечто большее..
Да, ты научила меня жить, как ни с кем я никогда не жил.
Как ты можешь тратить время на то, чтобы отдалиться.
Кажется, ты забыла, что это ты предложила быть лишь друзьями.
Тоскую, потому что тебя нет здесь, в моей жизни,
И самое печальное, что я потерял то, чего больше всего желал.
Должен признаться, что я никогда ни по кому не страдал так, как..
По моей лучшей подруге.
Перевод песни
Ноэл Шаджрис - Мой лучший друг
Я знал, как никто каждую деталь вас
Я знал, что все ваши недостатки и то, что нельзя сказать,
Потому что они для меня
Вы не знали, как никто каждый уголок моих существ
Истории, которые никто не сказал
Секреты, что только вы рассказывали вам
Теперь вы говорите: «Я даже не могу обмануть вас больше ...
Я не могу быть вашим другом больше, потому что правда в том, что
Я чувствую себя гораздо более "
Я скучаю не что ты здесь, в моей жизни
И самое печальное, что я потерял, что я больше всего хотел
Я должен признаться здесь, что никогда из-за отсутствия одного страдал, как ...
Мой лучший друг…
Я всегда ясно с тобой, ты просто еще один
Да, ты научил меня жить, что когда-либо ни с кем
Жил когда-либо
Как вы можете потерять время, чтобы уйти
Кажется, что вы забудете вас были, кто предложил дружбу
Я скучаю не что ты здесь, в моей жизни
И самое печальное, что я потерял, что я больше всего хотел
Я должен признаться здесь, что никогда из-за отсутствия одного страдал, как ...
Мой лучший друг
Ноэль шахриса - Моя Лучшая Подруга (перевод Луизы Каримовой)
Я знал, как никто другой, каждую деталь в тебе.
Знал все твои недостатки и черты, которых не высказать,
Потому что они - лишь для меня.
Ты знала, как никто другой, каждый уголок моей души,
Истории, Которых я никому не рассказывал,
Секреты, Которые я поведал только тебе.
Сейчас ты говоришь: «Больше могу, не хочу тебя обманывать ..
Больше не могу быть твоей подругой, потому что правда в том,
Что мое чувство к тебе намного больше ».
Тоскую, потому что тебя нет здесь, в моей жизни,
И самое печальное, что я потерял то, чего больше всего желал.
Должен Признаться, что я никогда ни по кому не страдал так, как ..
По моей лучшей подруге.
Всегда Было понятно, что мы с тобой нечто большее ..
Да, ты научила меня жить, как ни с кем я никогда не жил.
Как ты можешь тратить время на то, чтобы отдалиться.
Кажется, Ты забыла, что это ты предложила быть лишь друзьями.
Тоскую, потому что тебя нет здесь, в моей жизни,
И самое печальное, что я потерял то, чего больше всего желал.
Должен Признаться, что я никогда ни по кому не страдал так, как ..
По моей лучшей подруге.
Смотрите также: