Текст песни
Мантра жизни которая сопровождала в дороге (одна из них =)
Jaya Jaya Shiva Shambho
Mahadeva Shambho
Shiva Shiva Shiva Shambho
Mahadeva Shambho
Shambho - Обитель счастья
Jaya - Слава!
Спасибо Лене, что научила
А ещё спасибо Кате за примечания:
Shambho значит не "обитель счастья", а Милосердный, это одно из имен Шивы
(ну и для полноты картины)
Mahadeva - буквально Великий (маха) Бог (дева), но чаще переводят просто как Всевышний или не переводят даже, а так оставляют.
Перевод песни
The mantra of life that accompanied on the road (one of them =)
Jaya jaya shiva shambho
Mahadeva shambho
Shiva Shiva Shiva Shambho
Mahadeva shambho
Shambho - Resident Happiness
Jaya - Glory!
Thanks to Lena for teaching
And thanks to Katya for the notes:
Shambho does not mean “abode of happiness”, but Merciful, this is one of the names of Shiva
(well, to complete the picture)
Mahadeva is literally the Great (Maha) God (Virgo), but more often they translate simply as the Most High or don’t even translate, and so leave.
Официальное видео
Смотрите также: