Текст песни Nadejda Cepraga - Numai Tu

  • Исполнитель: Nadejda Cepraga
  • Название песни: Numai Tu
  • Дата добавления: 20.10.2020 | 04:20:04
  • Просмотров: 152
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

„Numai Tu” /«Только Ты»
Muzica: Alexandru Korac (А.Корач)
Versuri: Simion Ghimpu (С.Гимпу)
Рус.текст: Ирина Бадикова

Na na na na na...
Na na na na na-na na na na na...

Dac-as fi un pom pe deal,
Numai tu, numai tu, numai tu,
Tu ai fi vesnicul meu ram,
Numai tu, numai tu, numai tu.
Dac-as fi o rindunea,
Numai tu, numai tu, numai tu,
Tu ai fi aripa mea,
Numai tu, numai tu, numai tu.

Refren:
Hai cu mine draga mea, pina la apus de soare,
Sa-mi dai ochii, gura ta, sa ne-auda lumea mare.
Sa ne-auda dragostea, sa ne-auda stele, luna.
Azi acuma, cu mine-ntodeauna,
Sunt al tau si esti a mea, zica lumea ce n-ar zice,
Doua flori alaturea, in campie doua spice,
Sunt al tau si esti a mea, cea mai luminoasa-n lume stea.

На на на на на...
На на на на на на-на на на на на...

Сердце вторит счастью в лад:
"Только ты, только ты, только ты!"
Кто же в этом виноват?
"Только ты, только ты, только ты"
Громких слов не говорю:
"Только ты, только ты, только ты!" -
Тихо-тихо повторю:
"Только ты, только ты, только ты..."

Припев :
Что случилось вдруг со мной? Стала верить я в приметы.
У ромашки полевой на любовь ищу ответа.
Снеба падала звезда - я желанье загадала. Да!
Что случилось?
Скажу вам, что случилось!
На Земле такой большой мы друг друга повстречали.
Если рядом ты со мной, что мне беды и печали?
Знаю, нас судьба свела,
Чтобы на Земле любовь жила!

Перевод песни

“Only You” / «Только Ты»
Music: Alexandru Korac (А.Корач)
Lyrics: Simion Ghimpu (С.Гимпу)
Рус.текст: Ирина Бадикова

Na na na na na ...
Na na na na na-na na na na na na ...

If I were a tree on the hill,
Only you, only you, only you,
You would be my eternal ram,
Only you, only you, only you.
If I were a swallow,
Only you, only you, only you,
You would be my wing,
Only you, only you, only you.

Chorus:
Come with me, my dear, until sunset,
Give me your eyes, your mouth, let the big world hear us.
Let our love hear us, let us hear the stars, the moon.
Today now, with me-always,
I'm yours and you're mine, people say what they wouldn't say,
Two flowers next to each other, in the plain two ears,
I am yours and you are mine, the brightest star in the world.

На на на на на ...
На на на на на на на на на на ...

Сердце вторит счастью в лад:
"Только ты, только ты, только ты!"
Where is it in the wine cellar?
"Только ты, только ты, только ты"
Громких слов не говорю:
"Только ты, только ты, только ты!" -
Тихо-тихо повторю:
"Только ты, только ты, только ты ..."

Припев:
То случилось вдруг со мной? Стала верить я в приметы.
Ромашки полевой на любовь ищу ответа.
Снеба падала звезда - я желанье загадала. Да!
То случилось?
Скажу вам, что случилось!
На Земле такой большой мы друг друга повстречали.
Если рядом ты со мной, что мне беды и печали?
Знаю, нас судьба свела,
Тобы на Земле любовь жила!

Все тексты Nadejda Cepraga >>>