Текст песни
Я возвращаю твою любовь
Выбраться из рамки...
Моя подвешенная жизнь
Я мечтала о лучшем
Я видела очаг
Всех этих незнакомцев
Тебя среди них
Полотно
Ткань
Кровоточащая от ран
Ты видел душу
Но я видела, как ты
Выбрал Гогена1
И я возвращаю твою любовь
Вновь становлюсь очертанием
Я возвращаю твою любовь
Это моя последняя надежда
Я возвращаю твою любовь
По меньшей мере на века
Вновь становлюсь очертаниями
«Обнаженной стоя»2
Выбраться из рамки
Ограниченная жизнь
Мученицы
Я поверила россказням
Смертного возлюбленного
Ты обманул меня3
Ты
Ты позволил мне3
Опорочить себя
Я буду "Единственной"
Для тысяч глаз4
Ню мэтра
И я возвращаю твою любовь
По меньшей мере на века
Я возвращаю твою любовь
Моя - слишком тяжела
И я возвращаю твою любовь
Днем это ясно
Ее цвета поблекли
И я забираю свою любовь
Вновь становлюсь очертаниями
Моего единственного мэтра : Эгона Шиле и...5
1) Поль Гоген - художник.
2) "Обнаженная стоя" - название картины Эгона Шиле.
3) Фразы tu m'as trompé и tu m'as laissé дают иную возможность толкования текста : возможно, повествование в песне ведется от лица мужчины (по правилам французской грамматики в случае повествования от лица женщины должно быть : trompée и laissée).
4) Игра слов. ///pour des milliers: Dieu, т.е. "я буду единственной для тысяч: Богом"
5) Эгон Шиле - любимый художник Милен.
Перевод песни
I bring back your love
Get out of the frame ...
My suspended life
I dreamed of the best
I saw the hearth
All these strangers
You among them
Canvas
the cloth
Bleeding from wounds
You saw the soul
But I saw you
Chose Gauguin1
And I bring back your love
Again becoming a shape
I bring back your love
This is my last hope.
I bring back your love
At least for centuries
Again I become outlines
Standing Nude 2
Get out of the frame
Limited life
Martyrs
I believed the tales
Mortal lover
You tricked me3
You
You let me3
Defame yourself
I will be the "One"
For thousands of eyes4
Nude master
And I bring back your love
At least for centuries
I bring back your love
Mine is too heavy
And I bring back your love
It is clear in the afternoon
Her colors faded
And I take my love away
Again I become outlines
My only master: Egon Schiele and ... 5
1) Paul Gauguin is an artist.
2) "Naked standing" - the name of the painting by Egon Schiele.
3) The phrases tu m'as trompé and tu m'as laissé give a different interpretation of the text: perhaps the narration in the song is on behalf of a man (according to the rules of French grammar in case of narration on behalf of a woman should be: trompée and laissée).
4) A play on words. /// pour des milliers: Dieu, i.e. "I will be the only one for thousands: God"
5) Egon Schiele - Milen's favorite artist.
Смотрите также: