Текст песни
Avant, que le cri du coeur
Avant, que de cris de heurts
Avant, que l'espoir ne meurt
Et n'emporte avec lui ce qu'il nous reste d'ardeur
J'attendrais, j'attendrais
Avant, que la lumière ne cesse
Avant, de n'être qu'une caresse
Avant, que ne coule dans nos veines
La folle rivière de nos consciences humaines
J'attendrais, j'attendrais
Walhalla si frêle, Voilà l'arme, Pas si éternel ame
Avant, que les déserts n'avancent
Avant, que les rayons lacèrent
Avant, que ne tarissent nos rêves
Nos rêves de pères sur cette terre qui crève
Перевод песни
До этого крик сердца
До того, что крики о столкновениях
До того, как умирает надежда
И не берите с собой то, что от нас осталось
Я бы подождал, я бы подождал
Прежде чем свет никогда не останавливается
Прежде чем быть просто лаской
До этого течет по нашим венам
Безумная река нашей человеческой совести
Я бы подождал, я бы подождал
Вальхалла такая хрупкая, Вот оружие, Не такая вечная душа
До наступления пустынь
Прежде чем лучи разорваны
Прежде чем наши мечты иссякнут
Наши отцы мечтают на этой умирающей земле
Официальное видео