Текст песни
Tu écrases mon cœur avec tes talons-aiguille
Mais je ne sais pas pourquoi j'm'accroche à nous, même si c'est cuit
Même si ça m'épuise
Dis-moi comment on s'y prend (prend)
Pour raviver la flamme
Celle de ma femme qui n'a plus de sentiments? ('Ments)
Est-ce que c'est mon châtiment?
Baby, ne, baby, ne
Ne prends pas ça comme un jeu (jeu)
Regarde dans mes yeux
Regarde comme il pleut
Car j'ai tout donné mais tu n'penses à nous (à nous)
Ouh-oh, j'ai tout donné mais tu m'rends walou (oh, walou)
J't'ai tout donné mais tu m'pousses à bout (oh, à bout)
J't'ai tout donné mais tu m'rends walou, ouh
Un je-n'sais-quoi me retient dans tes bras
Me fait suivre tes pas, même si ça me fait mal
Un je-ne-sais-quoi me fait revenir vers toi
Me fait suivre tes pas, même si ça me fait mal
Qu'est-ce que je ferais sans toi, sans toi, sans toi?
Qu'est-ce que je ferais sans toi, sans toi, sans toi?
Et j'crie sur tout les toits que t'es ma go certifiée
Mais cela ne t'empêche pas de m'faire la sère-mi, ouais
Je t'aime comme c'est pas permis, ouais
Baby, t'es ma gow, j'mise (j'mise)
Sur toi mais j'agonise ('nise)
Les erreurs commises (oh, commises)
J'efface, t'es ma promise
Baby, ne, baby, ne
Ne prends pas ça comme un jeu (jeu)
Ne laisse pas dans mes yeux
S'éteindre le feu car j't'ai tout donné mais tu n'penses à nous (à nous)
Ouh-woah, j't'ai tout donné mais tu m'rends walou (oh, walou)
J't'ai tout donné mais tu m'pousses à bout (oh, à bout)
J't'ai tout donné mais tu m'rends walou
Un je-n'sais-quoi me retient dans tes bras
Me fait suivre tes pas, même si ça me fait mal
Un je-ne-sais-quoi me fait revenir vers toi
Me fait suivre tes pas, même si ça me fait mal
Qu'est-ce que je ferais sans toi, sans toi, sans toi?
Qu'est-ce que je ferais sans toi, sans toi, sans toi?
Oh-oh, sans toi, sans toi
Oh-oh, sans toi, sans toi
Oh-oh, sans toi, sans toi
Oh-oh, sans toi, sans toi
Перевод песни
Ты сокрушаешь мое сердце своими туфлями на шпильках
Но я не знаю, почему я цепляюсь за нас, даже если все кончено
Даже если это утомляет меня
Расскажи мне, как мы это делаем (сделай это)
Чтобы разжечь пламя
Это моя жена, у которой больше нет чувств? ('Ложь)
Это мое наказание?
Детка, не надо, детка, не надо
Не воспринимай это как игру (игру).
Посмотри мне в глаза
Посмотри, как идет дождь
Потому что я отдал все, но ты не думаешь о нас (о нас)
Ох-ох, я отдал все, но ты заставляешь меня валу (ох, валу)
Я дал тебе все, но ты доводишь меня до предела (о, до предела)
Я дал тебе все, но ты заставляешь меня уйти, ох
Что-то, чего я не знаю, что держит меня в твоих объятиях
Заставляет меня идти по твоим стопам, даже если мне это причиняет боль.
Я не знаю, что заставляет меня вернуться к тебе
Заставляет меня идти по твоим стопам, даже если мне это причиняет боль.
Что бы я делал без тебя, без тебя, без тебя?
Что бы я делал без тебя, без тебя, без тебя?
И я кричу с крыш, что ты мой сертифицированный специалист
Но это не мешает тебе грустить со мной, да
Я люблю тебя так, как будто это запрещено, да
Детка, ты мое платье, держу пари (держу пари)
На тебе, но я умираю (найз)
Сделаны ошибки (о, сделаны)
Я стираю, ты мой обещанный
Детка, не надо, детка, не надо
Не воспринимай это как игру (игру).
Не позволяй этому попадаться мне в глаза
Потуши огонь, потому что я дал тебе все, но ты не думаешь о нас (о нас)
Оу-уоу, я дал тебе все, но ты заставляешь меня валу (о, вау)
Я дал тебе все, но ты доводишь меня до предела (о, до предела)
Я дал тебе все, но ты заставляешь меня уйти
Что-то, чего я не знаю, что держит меня в твоих объятиях
Заставляет меня идти по твоим стопам, даже если мне это причиняет боль.
Я не знаю, что заставляет меня вернуться к тебе
Заставляет меня идти по твоим стопам, даже если мне это причиняет боль.
Что бы я делал без тебя, без тебя, без тебя?
Что бы я делал без тебя, без тебя, без тебя?
О-о, без тебя, без тебя
О-о, без тебя, без тебя
О-о, без тебя, без тебя
О-о, без тебя, без тебя
Смотрите также: