Текст песни
Place je passe
N'en deplaise
Aux courtisans qui baisent
Les pieds des hommes les mieux chaussés
Je me ris de leurs vies de punaises
Ecrasées
Que se taisent
Les futiles fadaises
Qui brillent en belle societé
Je suis fort a mon aise
Dans les crimes de lèse
Majesté
Nul
N'est ici bas
Maitre des hommes
Prince des lois
Refrain
Place, je passe
Je suis roi de mes reves
Souverain des libertés
Osez, rendez grace
A ce fou qui se leve
Place, je passe
Je suis roi de mes reves
Souverain de mes idées
Osez, rendez grace
Au vilain epris de nobles pensées
N'en deplaise,
Au altesse qui biaisent
La moindre de nos volontés
Sur leur trones de glaise
En guise de chaise
Je m'assied
Nul,
N'est ici bas
Maitre des hommes
Digne de foi
Refrain
Дорогу мне
Не хотелось бы обижать
Льстецов, целующих
Ноги господ в дорогих туфлях,
Но я смеюсь над их продажными жизнями
Пресмыкающихся.
Пусть стихнут
Ничтожные пошлости,
Которыми славится высшее общество.
Я чувствую себя совершенно свободно,
Оскорбляя его Величество.
Никто
Здесь, на земле, не является
Господином над людьми,
Владыкой над законами.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Сам себе хозяин.
Смелее, благодарите
Восставшего безумца.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Хозяин своих идей.
Смелее, благодарите
Бунтаря влюбленного в благородные помыслы.
Не хотелось бы обижать
Их светлости, искажающие
Невиннейшие из наших желаний,
Но я сажусь на их глиняные троны
Как на стул.
Никто
Здесь, на земле, не является
Господином над людьми
Достойным доверия.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Сам себе хозяин.
Смелее, благодарите
Восставшего безумца.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Хозяин своих идей.
Смелее, благодарите
Бунтаря влюбленного в благородные помыслы
Перевод песни
Place I pass
No offense
To the courtiers who kiss
The best-fitting men's feet
I laugh at their bedbug lives
Crushed
Shut up
The futile fadaises
Who shine in beautiful society
I am very comfortable
In leses crimes
Majesty
No
Is not down here
Master of men
Prince of laws
Chorus
Place I pass
I am king of my dreams
Sovereign of liberties
Dare, give thanks
To this madman who rises
Place I pass
I am king of my dreams
Sovereign of my ideas
Dare, give thanks
To the ugly lover of noble thoughts
No offense,
To the highness who skew
The least of our wills
On their clay thrones
As a chair
I sit
No,
Is not down here
Master of men
Trustworthy
Chorus
Дорогу мне
Не хотелось бы обижать
Льстецов, целующих
Ноги господ в дорогих туфлях,
Но я смеюсь над их продажными жизнями
Пресмыкающихся.
Пусть стихнут
Ничтожные пошлости,
Которыми славится высшее общество.
Я чувствую себя совершенно свободно,
Оскорбляя его Величество.
Никто
Здесь, на земле, не является
Господином над людьми,
Владыкой над законами.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Сам себе хозяин.
Смелее, благодарите
Восставшего безумца.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Хозяин своих идей.
Смелее, благодарите
Бунтаря влюбленного в благородные помыслы.
Не хотелось бы обижать
Их светлости, искажающие
Невиннейшие из наших желаний,
Но я сажусь на их глиняные троны
Как на стул.
Никто
Здесь, на земле, не является
Господином над людьми
Достойным доверия.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Сам себе хозяин.
Смелее, благодарите
Восставшего безумца.
Дорогу мне.
Я один король собственных грез,
Хозяин своих идей.
Смелее, благодарите
Бунтаря влюбленного в благородные помыслы
Официальное видео