Текст песни
Don't want to live in a prison cell
don't want to live in a smoking room,
independence just won't come to you
in the brief of a diplomat.
Say your prayers for the future
say your prayers for the past,
it might be round the corner
it might be all we have.
Say your Prayers.
Don't want to live with a compromise
don't want to live with hypocrisy,
bureaucracy doesn't have to win
breaks the cage of the beast within.
Say your prayers in the boardroom
say your prayers on the stairs,
it might be catastrophic
it might be too damn bad.
Say your prayers.
I got the cure for compassion fatigue
spend a week with the Timorese,
running scared from the military
you can share you can share your disease.
Now we don't live with an absent master
we don't live on an island divided,
don't want my kids to grow up in shame
in a country with a different name
had to throw them out, had to break the chains.
I got the cure for compassion fatigue
spend a week with the Timorese,
running scared from the military
I come to you with a plaintive plea.
Перевод песни
Не хочу жить в тюремной камере
не хочу жить в курящей комнате,
Независимость просто не придет к вам
в кратком изложении дипломата.
Поразите свои молитвы о будущем
Поразите свои молитвы за прошлое,
Это может быть за углом
Это может быть все, что у нас есть.
Помогайте свои молитвы.
Не хочу жить с компромиссом
не хочу жить с лицемерием,
бюрократия не должна победить
Разбивает клетку зверя внутри.
Поразите свои молитвы в зале заседаний
Поразите свои молитвы на лестнице,
это может быть катастрофическим
Это может быть чертовски плохо.
Помогайте свои молитвы.
Я получил лекарство от усталости сострадания
Проведите неделю с тиморцами,
бегая от военных
Вы можете поделиться, вы можете поделиться своей болезнью.
Теперь мы не живем с отсутствующим мастером
Мы не живем на острове, разделенном,
Не хочу, чтобы мои дети росли от стыда
в стране с другим именем
Пришлось их выбросить, пришлось сломать цепи.
Я получил лекарство от усталости сострадания
Проведите неделю с тиморцами,
бегая от военных
Я прихожу к вам с жалобной просьбой.
Смотрите также: