Текст песни
207号線に春が
今年もやってきた
桜が綺麗に咲いとるね
菜の花 線路越しに
さざ波光る大村湾
子供ん頃から好きたい
母ちゃんの故郷へ
ドライブする道
名も無きオイだけの名所さ
戦争を生きてたんだ
ばあちゃんはね
戦争に負けんかった
ばあちゃんは強いね
長女やった母ちゃんは
家族の洗濯もんは
川でしよったって ビックリ
オイも小学生んころに
熱々 五右衛門風呂で
ふざけて火傷しよったね
海 山 川 遊んで
お手伝いもせず
腹減った! ご飯はまだね!
バカばい
戦争は終わったけれど
ばあちゃんの
暮らしは楽じゃなかった
昭和やったね
雨の日 風の日も
調子悪くても
「畑が呼びよる」って
出かけて行ったね
田んぼで稲刈りして
藁まみれ
案山子も笑っていた
昭和やった
冬には蜜柑狩りで
朝霜のおりた蜜柑の味は
日本一 世界一さ
Перевод песни
В этом году на трассе 207 снова весна. Сакура цветёт великолепно. Рапс цветёт за железнодорожными путями. Рябь на волнах залива Омура сверкает. Я люблю эту дорогу с детства. Это безымянная дорога к родному городу моей мамы. Это известное место только для меня. Она пережила войну. Моя бабушка не проиграла войну. Бабушка сильная.
Моя мама была старшей дочерью. Я удивилась, узнав, что она стирала бельё для семьи в реке. Я тоже играла в горячей ванне Гоэмон в начальной школе. Я играла в море, горах и реке и обжигалась, играя. Я голодна! Ужин ещё не готов! Какая глупость. Война закончилась, но жизнь бабушки была нелёгкой. Это была эпоха Сёва.
Дождливый день. Даже в ветреные дни, когда я плохо себя чувствовал, я выходил и говорил: «Поля зовут!» Я собирал рис на рисовых полях, укрытых соломой, и даже пугала улыбались. Это была эпоха Сёва. Зимой мы ходили собирать мандарины. Вкус мандаринов, покрытых утренним инеем, был лучшим в Японии, лучшим в мире.
Смотрите также: