Текст песни Marillion - Blind Curve

  • Исполнитель: Marillion
  • Название песни: Blind Curve
  • Дата добавления: 18.12.2020 | 07:32:08
  • Просмотров: 163
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

A) vocal under a bloodlight

Last night you said I was cold, untouchable

A lonely piece of action from another town

I just want to be free, Im happy to be lonely

Cant you stay away?

Just leave me alone with my thoughts

Just a runaway, just a runaway, Im saving myself

B) passing strangers

Strung out below a necklace of carnival lights

Cold moan, held on the crest of the night

Im too tired to fight

So now were passing strangers, at single tables

Still trying to get over, still trying to write love songs for passing strangers

All those passing strangers

And the twinkling lies, all those twinkling lies

Sparkle with the wet ink on the paper

C) mylo

Oh I remember toronto when mylo went down

And we sat and we cried on the phone

I never felt so alone

He was the first of our own

Some of us go down in a blaze of obscurity

Some of us go down in a haze of publicity

The price of infamy, the edge of insanity

Another holiday inn, another temporary home

And an interviewer threatened me with a microphone

talk to me, wont you tell me your stories.

So I talked about conscience and I talked about pain

And he looked out the window and it started to rain

I thought maybe Ive already gone crazy

So I reached for a bottle and he reached for the door

And I picked up the sleeping pills crushed on the floor

Inviting me to a casual obscenity

D) perimeter walk

It would be incredible if we could retrace all the times that we lived here

All the collisions

Wasted, Ive never been so wasted

Ive never been this far out before

Perimeter walk

Theres a presence here

I feel could have been ancient, I could have been mystical

Theres a presence

A childhood, my childhood

My childhood, childhood

A misplaced childhood

My childhood, a misplaced childhood

Give it back to me, give it back to me

A childhood, that childhood, that childhood, that childhood, that childhood

Oh please give it back to me

E) threshold

I saw a war widow in a launderette

Washing the memories from her husbands clothes

She had medals pinned to a threadbare greatcoat

A lump in her throat with cemetery eyes

I see convoys curbcrawling west german autobahns

Trying to pick up a war

Theyre going to even the score

Oh... I cant take any more

I see black flags on factories

Soup ladies poised on the lips of the poor

I see children with vacant stares, destined for rape in the alleyways

Does anybody care, I cant take any more!

Should we say goodbye?

Hey

I see priests, politicians?

The heroes in black plastic body-bags under nations flags

I see children pleading with outstretched hands, drenched in napalm, this is no vietnam

I cant take any more, should we say goodbye

How can we justify?

They call us civilised!

Перевод песни

А) вокал под кровавым светом

Прошлой ночью ты сказал, что мне было холодно, неприкасаемым

Одинокая часть действия из другого города

Я просто хочу быть свободным, я счастлив быть одиноким

Вы не можете остаться в стороне?

Просто оставь меня наедине с моими мыслями

Просто сбежал, просто сбежал, я спасаюсь

Б) прохожие

Под ожерельем карнавальных огней

Холодный стон, удерживаемый на гребне ночи

Я слишком устал, чтобы драться

Итак, теперь проходили незнакомцы за одним столом

Все еще пытаюсь справиться, все еще пытаюсь писать песни о любви для проходящих мимо незнакомцев

Все эти проходящие незнакомцы

И мерцающая ложь, вся эта мерцающая ложь

Сверкают влажными чернилами на бумаге

C) mylo

О, я помню Торонто, когда Мило упал

И мы сидели и плакали по телефону

Я никогда не чувствовал себя таким одиноким

Он был первым из нас

Некоторые из нас попадают в пламя безвестности

Некоторые из нас погружаются в туман гласности

Цена позора, край безумия

Еще одна гостиница для отдыха, еще один временный дом

И интервьюер пригрозил мне микрофоном

поговори со мной, ты не расскажешь мне свои истории.

Итак, я говорил о совести и говорил о боли

И он выглянул в окно, и пошел дождь

Я думал, может быть, я уже сошел с ума

Я потянулся за бутылкой, и он потянулся к двери

И я поднял снотворное, раздавленное на полу

Приглашая меня на непринужденную непристойность

D) прогулка по периметру

Было бы невероятно, если бы мы могли отследить все времена, когда мы здесь жили.

Все столкновения

Потрачен впустую, я никогда не был так потрачен

Я никогда не был так далеко раньше

Прогулка по периметру

Здесь есть присутствие

Я чувствую, что мог быть древним, мог быть мистическим

Есть присутствие

Детство мое детство

Мое детство, детство

Неуместное детство

Мое детство, неуместное детство

Верни это мне, верни мне

Детство, то детство, то детство, то детство, то детство

О, пожалуйста, верни мне

E) порог

Я видел вдову войны в прачечной самообслуживания

Стирка воспоминаний с одежды мужа

К потертой шинели были приколоты медали.

Комок в горле с кладбищенскими глазами

Я вижу, как конвои проезжают по западногерманским автобанам

Пытаюсь поднять войну

Они собираются сравнять счет

О ... я больше не могу

Я вижу черные флаги на заводах

Суповые дамы на губах бедных

Я вижу детей с пустыми взглядами, предназначенных для изнасилования в переулках

Кого-нибудь волнует, я больше не могу!

Мы должны попрощаться?

Привет

Я вижу священников, политиков?

Герои в черных пластиковых мешках под флагами народов

Я вижу, как дети умоляют протянутыми руками, залитыми напалмом, это не вьетнам

Я не могу больше терпеть, если мы попрощаемся

Как мы можем оправдать?

Нас называют цивилизованными!

Смотрите также:

Все тексты Marillion >>>