Текст песни Marco Borsato - Wat zou jou doen

  • Исполнитель: Marco Borsato
  • Название песни: Wat zou jou doen
  • Дата добавления: 12.01.2021 | 23:24:03
  • Просмотров: 131
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Als er nooit meer een morgen zou zijn
En de zon viel in slaap met de maan
Heb je enig idee wat het met je zou doen
Als je nog maar een dag zou bestaan

Voor sommige kinderen zal er nooit meer een morgen zijn
Hoe zou je het vinden als je dagen vol zorgen zijn?
Je bent zo jong en klein, het doet enorm pijn
Het hartje van een kind is zo breekbaar als porselein
Dus neem nou de tijd om dit even te horen
Want als wij niks doen, dan is hun leven verloren
Iedereen heeft recht op een eerlijk leven
En ze kunnen nog zo veel op deze wereld beleven
Kom we geven ze een kans en bieden ze hulp
Hou je koppie omhoog en kruip niet in je schulp
Steek de handen in elkaar, want dan staan we sterk
Nee, we kijken niet toe, we gaan aan het werk

Refrein:

Wat zou ik doen als ik woonde in Bagdad?
Zou ik smeken bij de gene die de macht had?
Ey yo hoe erg zou het zijn op de Balkan?
De meeste mensen die snappen er geen bal van
Kongo, kosovo en Pakistan
Sierra Leone, Soedan en Afghanistan
Eritrea en natuurlijk Georgië
Het is oorlog, vanaf hier tot aan Bosnië!

Zou je hart zich weer vullen met vuur
Van de eeuwige schaamte bevrijd
Keek je niet meer benauwd naar de klok aan de muur
Kwam je los uit de greep van de tijd
We verbannen de dromen naar morgen en later
Maar doet het je stiekem geen pijn
Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou
Als er nooit meer een morgen zou zijn

Je schrikt jezelf rot als je ziet wat er gebeurt
Een klein kind van 8 jaar loopt met een mitrailleur
En dat is niet correct, het hoort te spelen met speelgoed
Of voetballen, misschien zijn ze wel heel goed
Hoeveel moet zo een kind nog leiden
Iedereen wil toch wel zo’n kind bevrijden
Bevrijden van de druk, nee ze horen niet te stressen
De meisjes doen hun best en het worden leraressen

Rappers of zangeressen, ik hoop dat het lukt
Nou geef me 2 vingers, hou ze hoog in de lucht
Van links naar rechts, hou ze hoog in de lucht
Want de glimlach van een kind is het grote geluk

Refrein:

Wat zou ik doen als ik woonde in Bagdad?
Zou ik smeken bij de gene die de macht had?
Ey yo hoe erg zou het zijn op de Balkan?
De meeste mensen die snappen er geen bal van
Kongo, kosovo en Pakistan
Sierra Leone, Soedan en Afghanistan
Eritrea en natuurlijk Georgië
Het is oorlog, vanaf hier tot aan Bosnië!

Перевод песни

Если бы завтра не было другого
И солнце заснуло с луной
Ты хоть представляешь, что он с тобой сделает?
Если бы ты существовал только на другой день

Для некоторых детей завтра никогда не будет
Как бы вам понравилось, если бы ваши дни были полны забот?
Ты такой молодой и маленький, мне очень больно
Сердце ребенка хрупко, как фарфор
Так что найдите время, чтобы услышать это
Потому что, если мы не будем действовать, их жизни будут потеряны
Каждый имеет право на честную жизнь
И они все еще могут так много испытать в этом мире
Давай, дадим им шанс и поможем им
Держи голову и не лезь в свою раковину
Руки вместе, потому что тогда мы будем сильными
Нет, не смотрим, будем работать

Припев:

Что бы я делал, если бы жил в Багдаде?
Буду ли я умолять того, у кого была власть?
Эй, как плохо было бы на Балканах?
Большинство людей, которые этого не понимают
Конго, Косово и Пакистан
Сьерра-Леоне, Судан и Афганистан
Эритрея и конечно Грузия
Отсюда война до Боснии!

Ваше сердце снова наполнится огнем
Освобожден от вечного стыда
Вы больше не смотрели с тревогой на часы на стене
Вы вышли из тисков времени
Мы относим мечты к завтрашнему дню и дальше
Но втайне тебе не больно
Что вы будете делать только то, что всегда хотели
Если бы завтра не было другого

Ты пугаешься, когда видишь, что происходит
Маленький ребенок 8 лет ходит с автоматом
И это не правильно, это игрушки должны играть
Или играть в футбол, может они очень хороши
Сколько еще должен вести такой ребенок
Такого ребенка все хотят освободить
Без давления, нет, они не должны подчеркивать
Девочки стараются изо всех сил и становятся учителями

Рэперы или певцы, надеюсь, это сработает
Дай мне 2 пальца, держи их высоко в воздухе
Слева направо держите их высоко в воздухе
Потому что улыбка ребенка - большое счастье

Припев:

Что бы я делал, если бы жил в Багдаде?
Буду ли я умолять того, у кого была власть?
Эй, как плохо было бы на Балканах?
Большинство людей, которые этого не понимают
Конго, Косово и Пакистан
Сьерра-Леоне, Судан и Афганистан
Эритрея и конечно Грузия
Отсюда война до Боснии!

Смотрите также:

Все тексты Marco Borsato >>>