Текст песни
When I’m dead where I will go?
Will I be aware or want I know?
Will I see the beauty on my cloud?
Will you need me to the ground?
Take a little journey, set me free
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
Take a little journey.
Take a little journey.
Take a little journey, set me free
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
Take a little journey
Take a little journey
It's not a shame to have fears.
Nevertheless is an end nears.
Can't hide the thrills I loose my mind.
This understanding blurs the lines.
Ouuh
Take a little journey, set me free
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
Take a little journey.
Take a little journey.
Take a little journey, set me free
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
Take a little journey
Take a little journey
Oh God, I use to know just part.
You bring me down.
In the morning sun we grow our heart and soul.
Take a little journey, set me free.
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
From our secret fears and jealousy.
Take a little journey, set me free.
Take a little journey.
Take a little journey.
There's the journey
That matters in the end.
Oh please spend it with me.
Перевод песни
Когда я умру, куда я пойду?
Буду ли я знать или захочу знать?
Увижу ли я красоту на своем облаке?
Тебе нужно будет, чтобы я спустился на землю?
Соверши небольшое путешествие, освободи меня
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
Соверши небольшое путешествие.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
Соверши небольшое путешествие.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
Соверши небольшое путешествие.
Соверши небольшое путешествие
Не стыдно иметь страхи.
Тем не менее, конец близок.
Не могу скрыть острые ощущения, я теряю рассудок.
Это понимание стирает границы.
Оууу
Соверши небольшое путешествие, освободи меня
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
Соверши небольшое путешествие.
Соверши небольшое путешествие.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
Соверши небольшое путешествие
Соверши небольшое путешествие
О Боже, я привыкла просто расставаться.
Ты унижаешь меня.
На утреннем солнце мы выращиваем наше сердце и душу.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
От наших тайных страхов и ревности.
Соверши небольшое путешествие, освободи меня.
Соверши небольшое путешествие.
Вот это путешествие,
Которое имеет значение в конце.
О, пожалуйста, проведи его со мной.
Смотрите также: