Текст песни
Phenke nazar ke sikke usne
Одним взглядом оценил,
Bik gayi hoon main
Я согласилась
Usne jo chhoo liya toh haye
Одно его прикосновение
Lage ke nayi hoon main
Заставило почувствовать себя новичком
Yoon toh premi pachhattar humare
К слову, у меня 75 любовников
Leja tu kar satattar ishaare
Вы подаёте 77 знаков внимания
Dil mera, muft ka
И завладеваете моим сердцем, безвозмездно
Khamakha hi taraste bichare
Мольбы бедных парней не значат ничего
Leja tu kar satattar ishaare
Вы подаёте 77 знаков внимания
Dil mera, muft ka
И завладеваете моим сердцем, безвозмездно
Hai naiyyo soneya tere bin guzara
Без тебя, o прекрасная, жизнь остановится..
Dil ke dukandaar hai doosre bhi
Продавцы сердец, да и другие тоже
Hum thoda achhe hain, woh hain farebi
Всего лишь капелька нашей красоты
и они обдерут вас до нитки
(ni me kamli kamli, ni me kamli kam..)
Mehenga hai dil, sabke bas ka nahi yeh
Сердце нынче задорого продаётся и не всем по карману
Bikna hai par teri khaatir mujhe bhi
Сегодня и я должна стать вашим приобретением
Aaj baazar hi bik gaya re
Рынок продаёт сам себя
Socha tumhara dil hum khareedein
Думаю над тем, чтобы купить ваше сердце
Kya daam hai bolo kaato raseedein
Какая цена будет для этого уместна
Phir tumse karwa lein jaisa bhi chaahein
Тогда бы я сделала с вами всё что пожелаю
Nazarein tumhari meri haaziri de
Вы не спускаете с меня глаз,
Par tumhari hi nazron se hare
Но я потерялась лишь в Вашем взгляде
Leja tu kar satattar ishaare
Вы подаёте 77 знаков внимания
Dil mera, muft ka
И завладеваете моим сердцем, безвозмездно
Перевод песни
Phenke nazar ke sikke usne
One glance appreciated
Bik gayi hoon main
I agreed
Usne jo chhoo liya toh haye
One touch
Lage ke nayi hoon main
Made me feel like a newbie
Yoon toh premi pachhattar humare
By the way, I have 75 lovers
Leja tu kar satattar ishaare
You give 77 tokens
Dil mera, muft ka
And take control of my heart, free of charge
Khamakha hi taraste bichare
Prayers of the poor guys mean nothing
Leja tu kar satattar ishaare
You give 77 tokens
Dil mera, muft ka
And take control of my heart, free of charge
Hai naiyyo soneya tere bin guzara
Without you, o beautiful, life will stop ..
Dil ke dukandaar hai doosre bhi
Sellers of hearts, and others too
Hum thoda achhe hain, woh hain farebi
Just a drop of our beauty
and they will strip you to the skin
(ni me kamli kamli, ni me kamli kam ..)
Mehenga hai dil, sabke bas ka nahi yeh
The heart is now being sold at an expensive price and not everyone can afford it.
Bikna hai par teri khaatir mujhe bhi
Today I must be your acquisition
Aaj baazar hi bik gaya re
The market sells itself
Socha tumhara dil hum khareedein
Thinking about buying your heart
Kya daam hai bolo kaato raseedein
What price would be appropriate for this
Phir tumse karwa lein jaisa bhi chaahein
Then I would do whatever I wish with you
Nazarein tumhari meri haaziri de
You keep your eyes on me
Par tumhari hi nazron se hare
But I was lost only in your gaze
Leja tu kar satattar ishaare
You give 77 tokens
Dil mera, muft ka
And take control of my heart, free of charge
Официальное видео
Смотрите также: