Текст песни
I’m royal, I got it
That fire, I got it
And all that
They want it
But I say haha no
They gotta get through me first
Yeah yeah yeah
My army don’t tire
My fortress is higher
A savage, a lion
I don’t cry no tears
Got a hundred daggers in my purse
Yeah yeah yeah
N.O. F.E.A.R.
F.E.A.R.
I take no prisoners
Prisoners, prisoners, prisoners
N.O. F.E.A.R.
F.E.A.R.
I take no prisoners
Prisoners, prisoners, prisoners
Ain’t nobody gonna get in my brain
Ain’t no fear running in my veins
Ain’t nobody gonna get in my brain
See a burning building
And I run right to it
See a wall
Imma go right through it
Yeah I know this, yeah I know this
Yeah yeah yeah
No no no never say die
Or die trying
They gotta get through me first
Yeah yeah yeah
No F.E.A.R.
F.E.A.R.
I take no prisoners
Prisoners, prisoners, prisoners
No F.E.A.R.
F.E.A.R.
I take no prisoners
Prisoners, prisoners, prisoners
Ain’t nobody gonna get in my brain
Ain’t no fear running in my veins
Ain’t nobody gonna get in my brain
Ain’t nobody gonna get in my brain
Ain’t no fear running in my veins
Ain’t nobody gonna get in my brain
Yeah yeah yeah
No. F.E.A.R.
F.E.A.R.
I take no prisoners
Prisoners, prisoners, prisoners
No F.E.A.R.
F.E.A.R.
I take no prisoners
Prisoners, prisoners, prisoners
Перевод песни
Я королевский, я понял
Этот огонь, я понял
И все такое
Они этого хотят
Но я говорю хаха нет
Сначала они должны пройти через меня
Да, да, да
Моя армия не устает
Моя крепость выше
Дикарь, лев
Я не плачу, нет слез
У меня в кошельке сотня кинжалов
Да, да, да
НЕТ. СТРАХ.
СТРАХ.
Я не беру пленных
Заключенные, заключенные, заключенные
НЕТ. СТРАХ.
СТРАХ.
Я не беру пленных
Заключенные, заключенные, заключенные
Разве никто не проникнет мне в мозг?
Разве в моих жилах не течет страх?
Разве никто не проникнет мне в мозг?
Увидеть горящее здание
И я бегу прямо к этому
Увидеть стену
Я пройду через это
Да, я знаю это, да, я знаю это
Да, да, да
Нет, нет, никогда не говори умереть.
Или умереть, пытаясь
Сначала они должны пройти через меня
Да, да, да
Без страха.
СТРАХ.
Я не беру пленных
Заключенные, заключенные, заключенные
Без страха.
СТРАХ.
Я не беру пленных
Заключенные, заключенные, заключенные
Разве никто не проникнет мне в мозг?
Разве в моих жилах не течет страх?
Разве никто не проникнет мне в мозг?
Разве никто не проникнет мне в мозг?
Разве в моих жилах не течет страх?
Разве никто не проникнет мне в мозг?
Да, да, да
Без страха.
СТРАХ.
Я не беру пленных
Заключенные, заключенные, заключенные
Без страха.
СТРАХ.
Я не беру пленных
Заключенные, заключенные, заключенные