Текст песни
2.0 Oui je ne m'arrête plus
Vous avez compris que je ne rigole plus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
L'état français contre les T-max arracheur de keus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Je vie je meurs je ne sais pas quand je part
Quand je rentre dans le bar, cette pute veut me faire boire
Je me fou de lire le temps qu'il passe sur une Audemars
Moi j'entends que la brigade des recherches est toujours sur moi
Toujours sur vous, toujours sur nous, toujours sur tout le monde
La grande fatigue de l'existence, c'est le pognon
Est-ce un malheur d'en avoir ? Ou d'en être démuni
Toujours rester dans son coin, c'est comme être puni
Ovniggaz j'arrive du ciel, vous êtes pris de panique
Télescope braquer sur moi, comme un missile vers la Russie
Je me rappelle que petit, j'aimais faire des curly
J'ai vite compris que l'amnésie ne soigne plus les dépressifs
2.0 Oui je ne m'arrête plus
Vous avez compris que je ne rigole plus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
L'état français contre les T-max arracheur de keus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Dernier gang que des cailleras sur le titre
Si je veux baiser ta femme, fais de la place dans le lit
Faire de la résistance équivaut au suicide
Je suis trop vénère, la concurrence a tapé Zilli
J'aime pas me répéter , mais je vais le faire une fois pour toi mon negro
Une fois, Deux fois, Trois fois vas y donne moi tout mon zeillo
Tu me navre, tu as bouffé plus que tout le bénéf'
En mode Jesse Pinkman, tu as sifflé tout l'matériel
T'es sensation était irréel, mais ta réponse sera cruel
Bastos réel, ne voit tu pas cette lumière blanche au bout du tunnel
Tu n'es toujours pas là, On est Toujours Tarco
On sort du comico, c'est plus l'époque à sarko
2.0 Oui je ne m'arrête plus
Vous avez compris que je ne rigole plus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
L'état français contre les T-max arracheur de keus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Faite pas les fêlés, venez kiffez, levez haut les bras
On a tout fêler, t'en a rêvé, on l'a fais mon gars
La Tour Eiffel, on l'a cassé, on n'est revanchard
De là, cherche pas, on l'a planqué, dans notre village
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Walter contre Gus, Walter contre Gus
Dans ma tête c'est Breaking Bad c'est Walter contre Gus
Перевод песни
2.0 Да, я не могу остановиться.
Ты понял, я больше не смеюсь.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Французское государство против трахающихся «Ти-максов».
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Я живу, я умираю, я не знаю, когда уйду.
Когда я захожу в бар, эта шлюха хочет напоить меня.
Мне плевать, сколько времени он тратит на «Одемар».
Я слышу, что поисковая бригада всегда за мной.
Всегда за тобой, всегда за нами, всегда за всеми.
Великая усталость бытия — это деньги. Несчастье ли это иметь? Или быть лишенным?
Вечно сидеть в углу – всё равно что быть наказанным.
Овниггаз, я с неба сваливаюсь, ты паникуешь.
Телескоп направлен на меня, как ракета в сторону России.
Помню, в детстве я любила завивать локоны.
Я быстро поняла, что амнезия больше не лечит депрессию.
2.0 Да, я не могу остановиться.
Ты понял, что я больше не смеюсь.
В моей голове – «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Французское государство против трахающихся Ти-максов.
Вальтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове – «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
В моей голове – «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Вальтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове – «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
В моей голове – «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Вальтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове – «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Последняя банда, только головорезы в названии.
Если я хочу трахнуть твою жену, освободи место в кровати. Сопротивление равносильно самоубийству.
Я так зол, конкуренция ударила по Зилли.
Не люблю повторяться, но я сделаю это один раз для тебя, мой ниггер.
Раз, два, три, давай, отдай мне все мои деньги.
Ты меня огорчаешь, ты съел больше, чем вся прибыль.
В режиме Джесси Пинкмана ты просвистел весь материал.
Твои чувства были нереальны, но твой ответ будет жесток.
Настоящий Бастос, разве ты не видишь этот белый свет в конце туннеля?
Ты всё ещё не там, мы всё ещё Tarco.
Мы уходим из комикса, время Саркози больше не настало.
2.0 Да, я больше не могу остановиться.
Ты понимаешь, что я больше не смеюсь.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Французское государство против хуесосов T-Max.
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей В голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Не сходи с ума, иди и наслаждайся, подними руки выше.
Мы всё сломали, ты мечтал об этом, мы сделали это, мой друг.
Эйфелева башня, мы её сломали, мы не мстим.
Оттуда не ищи, мы её спрятали в нашей деревне.
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.
Уолтер против Гаса, Уолтер против Гаса.
В моей голове — «Во все тяжкие», Уолтер против Гаса.