Текст песни
Туфлі "аладіни", шкіряний піджак,
Їду я на бусі – я крутий чувак.
На руці печатка, на шиї цепура –
За це мене шанує городська братва.
Всі пацани знайомі – компанія блатна,
Торгуєм на базарі – ми рекет-ганстєра! Ганстєра!
Ми рекет-ганстєра! Ганстєра!
Ми рекет-ганстєра! Ганстєра!
Одного разу в місто на Пруті
Приїхали бандіти – вони мали на меті
Пробити всі розклади, щоб під себе все підм’яти
І ковдру общакову в свій бік пересувати.
Настроєні серйозно ті пацани були:
Казали, що любого пірвуть на катрани.
Усі вони одіті в костюми "адідас",
В кишенях пістолети, мобілки напоказ.
Тож я казав тобі – то рекет-ганстєра! Ганстєра!
То рекет-ганстєра! Ганстєра!
Тож я казав тобі – то рекет-ганстєра! Ганстєра!
Життя самі напряги, я їду по ділах
Якийсь мудак на джипі переді мнію встряг.
Йому я посигналив – він палець показав,
І тим незграбним жестом життя собі зпсував. (вав-вау)
Я бив його у груди і бачив те обличчя,
Яке мені кричало, що пацанів покличе.
А я питався тричі: "Чі фачі, чоловіче?!" *
"Чі фачі, чоловіче?!"
Осіннє сонце сяє, паде пожовклий лист,
У лікарських журналах лиш фото збереглись.
Бо навіть не здогадувались чотири тих орла,
Яка потужна сила в словах отих була.
Коли питав той тричі: "Чи фачі, чоловіче?"
То цим він решту банди психічно покалічив.
Їм стало зрозуміло, що тут є не курорт:
Путьовка си скінчила – пора в аеропорт.
"Чі фачі, чоловіче?!" Пора в аеропорт!
"Чі фачі, чоловіче?!" Пора в аеропорт! Аеропорт!
"Чі фачі, чоловіче?!" Пора в аеропорт!
"Чі фачі, чоловіче?!" Пора в аеропорт! Аеропорт!
Перевод:
Туфли „аладини”, кожный пиджак
Еду я на бусе – я крутой чувак.
На руке печать, на шее цепура –
За это меня уважает городска братва
Все пацаны знакомые – компания блатная
Торгуем на базаре – мы рекет-ганстера!
Ганстера-и-и-и!
Мы рекет-ганстера!..
Мы рект-ганстера! (в 2 г.)
Однажды в город на Пруте
Приехали бандити – они имели целью
Пробить все расписания, чтобы под себя все подмяты
И одеяло общакову в свой бок передвигать
Настроены серьезно те пацаны были:
Говорили, что дорогого пирвуть на катрани.
Все они одеты в костюмы „адидас”
В карманах пистолеты, мобилки напоказ.
Поэтому я говорил тебе – то рекет-ганстера! (в 2 г.)
Жизнь сами напряги, я еду по делам
Какой-то мудак на джипе переде мнию встряг
Ему я посигналив – он палец показал
И тем неловким жестом жизни себе зпсував. (вав-вау)
Я бил его в грудь и видел то лицо
Какое мне кричало, что пацанов позовет.
А я питався трижды: „или фачи, мужское?!!” *
„или фачи, мужское?!!” (в 2 г.)
Осеннее солнце сияет, паде пожовклий письмо
Во врачебных журналах лишь фото сохранились
Потому что даже не догадывались четыре тех орла
Какая мощная сила в словах тех была
Когда спрашивал тот трижды: „Фачи ли, мужское?”
То этим он остальную банду психически покалечил.
Им стало понятно, что здесь есть не курорт:
Путевка си закончила – пора в аэропорт.
„или фачи, мужское?!!”
Пора в аэропорт! (в 4 г.)
Перевод песни
Aladdin shoes, leather jacket,
I'm going on a van - I'm a cool dude.
On the hand of the seal, on the neck of the tsapur -
For this, I am honored by the town brother.
All the guys are familiar - the swamp company,
We trade in the bazaar - we are a racketeer! Gangster!
We are a racketeer! Gangster!
We are a racketeer! Gangster!
Once in town on the Prut
The bandits arrived - they were aiming
Break through all schedules to get things done
And the blanket to the side to move.
Seriously tuned those guys were:
It was said that anyone would be torn to tar.
They are all dressed in adidas suits,
In the pockets of guns, mobile phones on display.
So I told you, it's a racket racket! Gangster!
That racket racket! Gangster!
So I told you, it's a racket racket! Gangster!
Life is a stress, I go on business
Some asshole on the jeep in front of me shook.
I signaled to him - he showed his finger
And with that awkward gesture, he messed up his life. (wow-wow)
I beat him in the chest and saw that face,
Which screamed to me that the guys would call.
And I asked three times, "Chi Fachi, man ?!" *
"Chi chi, man ?!"
The autumn sun shines, the yellow leaf falls,
In medical journals, only the photos are preserved.
Because they didn't even know the four eagles,
What a powerful force these words were.
When he said three times, "Are you a man, man?"
So he mentally crippled the rest of the gang.
It became clear to them that there is no resort here:
Your ticket is over - it's time to go to the airport.
"Chi chi, man ?!" It's time to go to the airport!
"Chi chi, man ?!" It's time to go to the airport! Airport!
"Chi chi, man ?!" It's time to go to the airport!
"Chi chi, man ?!" It's time to go to the airport! Airport!
Translation:
Aladdin shoes, leather jacket
I'm going on a bead - I'm a cool dude.
On the hand the seal, on the neck of the tsapur -
For this, I am respected by the city brother
All the guys are familiar - the company is swamp
We trade in the bazaar - we are a racketeer!
Gunster-and-and-and!
We are a racketeer! ..
We are the rectangular gangster! (in 2 years)
Once in town on Prut
The bandits arrived - they had a purpose
Break through all schedules to get all the sweeps underneath
And a blanket obshchakova in their side to move
Seriously tuned those guys were:
It was said that expensive tar on the tar.
They are all dressed in adidas suits
Pockets in their pockets, mobile phones on display.
So I told you - that racket gunster! (in 2 years)
Life itself tensions, I go on business
Some asshole on the jeep in front of me shook
I signaled to him - he pointed his finger
And that awkward gesture of life spoiled myself. (wow-wow)
I punched him in the chest and saw that face
Which I shouted that the boys would call.
And I was asking three times: "or fachi, man? !!" *
"Or faci, man? !!" (in 2 years)
The autumn sun shines, the yellow letter falls
In the medical journals only the photos are preserved
Because they didn't even know the four eagles
What a powerful force in the words of those there were
When he asked three times, "Do you miss, man?"
Thereby he mentally maimed the rest of the gang.
It became clear to them that there is no resort here:
The tour is over - it's time to go to the airport.
"Or faci, man? !!"
It's time to go to the airport! (in 4 years)
Официальное видео
Смотрите также: