Текст песни
Прожариваю жизнь во фритюре,
Гладко выбрит, в голове много дури,
А на кармане по нулям опять.
Ни дать ни взять холод Сибири по голове глушит.
В глуши бы жил, чтоб не плевать в чужие души,
И груши хреном околачивать.
Завёл бы корову, жинку с чистой совестью.
Заделал двух пацанов.
Одного бы Андреем назвал, а второго Алёшей.
Стихи бы писал хорошие, чтоб прям до дрожи.
До мозга костей пробирали.
По позвоночнику вверх забираясь.
И дети бы ценили, а жена не сплёвывала.
Кричали бы пацанята: "А папка-то клёвый.
Совсем не пьёт, не бьёт и отвозит на спорт в райцентр.
Мне вот карате нравится, а Алёшка у нас борец."
Научился бы попадать со ста метров в глаз белке.
Мужем был бы хорошим - работящим и верным.
Построил бы сарай большой, да дом крепкий.
Собаку завёл, жила бы без цепи да клетки.
Освоил бы кучу профессий: столяр, маляр и человек совести.
Был бы лад в семье, да воспитание благопристойное.
Вера в Бога была бы не на словах, а на деле,
Дети выросли бы людьми, добрыми, интеллигентными.
Один земледелец, а второй - учитель - поэт.
И оба классные такие, каких не видывал свет.
Один бы сеял зёрна ржи, а второй знаний.
Верю, что стать хорошим - это моё призвание.
Да, знаю, что косяков было несказанно много.
Но крест терпеливо несу, и уповаю на Бога.
Надеюсь, что увижусь ещё с Андрюхой и Лёхой.
С женой безымянной, и с псом Трезором.
Я пропеку жизнь в печи, и проживу её с достоинством.
Больше не буду печальным, а буду лишь совестливым.
Перевод песни
Deep-fried life
Clean shaven, a lot of dope in my head
And on the pocket, zeros again.
Neither give nor take the cold of Siberia over the head deafens.
I would live in the wilderness so as not to spit in other people's souls,
And riffle pears with horseradish.
I would have got a cow, a woman with a clear conscience.
Close up two guys.
One would be called Andrey, and the other Alyosha.
Poems would write good, so straight to shiver.
They made their way to the marrow.
Climbing up the spine.
And the children would have appreciated, and the wife did not spit.
The boys would shout: "And the folder is cool.
He does not drink at all, does not hit and takes him to sports in the regional center.
I like karate, but Alyosha is a wrestler. "
I would have learned to hit a squirrel from a hundred meters in the eye.
The husband would be a good - hard-working and loyal.
I would build a big barn, but a strong house.
I got a dog, I would live without a chain and a cage.
I would have mastered a bunch of professions: carpenter, painter and a man of conscience.
There would be a harmony in the family, but a decent upbringing.
Faith in God would not be in words, but in deeds,
Children would grow up to be people, kind, intelligent.
One is a farmer, and the other is a teacher-poet.
And both are cool people the world has never seen.
One would sow rye, and the other would sow knowledge.
I believe that becoming good is my calling.
Yes, I know that there were a lot of jambs.
But I patiently bear the cross, and I trust in God.
I hope that I will see Andryukha and Lyokha again.
With an unnamed wife, and with the dog Trezor.
I will bake life in the oven, and live it with dignity.
I will not be sad anymore, but I will only be conscientious.
Смотрите также: