Текст песни
Слова: Андрей Мурешану.
Музыка: Георге Ученэску.
Deşteaptă-te, române, din somnul cel de moarte,
În care te-adânciră barbarii de tirani
Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soarte,
La care să se-nchine şi cruzii tăi duşmani.
Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume
Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman,
Şi că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume
Triumfător în lupte, un nume de Traian.
Priviţi, măreţe umbre, Mihai, Ştefan, Corvine,
Româna naţiune, ai voştri strănepoţi,
Cu braţele armate, cu focul vostru-n vine,
«Viaţa-n libertate ori moarte» strigă toţi.
Preoţi, cu crucea-n frunte căci oastea e creştină,
Deviza-i libertate şi scopul ei preasfânt.
Murim mai bine-n luptă, cu glorie deplină,
Decât să fim sclavi iarăşi în vechiul nost’pământ.
Перевод песни
Андрей Муресану.
Музыка: Георге Учеэску.
Беспокойство, румын, из мертвого сна,
В котором усилились тирании варваров
Теперь или никогда не режет еще одну судьбу,
Какими бы ни были ваши враги.
Сейчас или никогда не давайте показания в мире
Кровь крови течет из романа,
И в нашей груди мы держим имя
Торжествующий в боях, имя Траяна.
Посмотрите, большие тени, Михай, Стивен, Корвине,
Румынская нация, ваши деды,
С вашим вооруженным оружием, с вашим огнем в грядущем,
«Жизнь в свободе или смерти» все плачут.
Священники, со своим крестом в лоб, потому что армия христианина,
Посвятите ее свободу и ее святую цель.
Мы умираем лучше в битве, с полной славой,
Вместо того, чтобы снова быть рабами на нашей старой земле.
Смотрите также: