Текст песни
Геннадий Жуков
Если б был я большой, если б в жизни мне так повезло,
Я бы мальчиков всех лопоухих собрал под крыло,
Я бы девочек всех конопатых собрал под крыло,
Чтобы было не скучно им, чтобы мне было тепло.
Всем по миске большой, всем по кружке большой,
А большущую ложку девчоночке самой меньшой.
То-то было б мне весело, если бы подле меня
Вот такая возня, ах какая была бы возня.
Если б был я большой, я бы прочим моралям назло
Всех бы женщин еще желторотых собрал под крыло.
Потому что, когда обрывается прошлая нить,
Очень нужно любить им, кого-нибудь нужно любить.
И поэтому ходят они с очень гордым лицом,
И поэтому ищут они чьи бы губы испить,
И порхают они горькой стаей потерянных чад:
"Чьи мы, чьи мы" - кричат, словно чибисы в поле кричат.
В этом мире огромном, где столько огромных людей
Разничейные женщины нянчат ничейных детей.
И приходят в мой дом, словно ставят судьбу на зеро,
И растерянно смотрят: вот кресло, вот стол, вот перо.
Так растерянно смотрят, что сердце по горло свело:
"Где мол ваше крыло, где мол теплое ваше крыло?"
Перевод песни
Gennady Zhukov
If I were big, if in life I’m so lucky
I would have gathered all the lop-eared boys under the wing,
I would have gathered all the canopied girls under the wing,
That they were not bored, that I was warm.
Everybody in a big bowl, everybody in a big circle,
A girl’s biggest spoon is the smallest one.
That would be fun if I were by my side
Here is such fuss, oh what fuss would be.
If I were big, I would spite other morals
He would have gathered all the women still yellow-handed under the wing.
Because when the past thread breaks,
It is very necessary to love them, someone needs to be loved.
And so they walk with a very proud face,
And so they are looking for someone to drink their lips,
And they flutter in a bitter flock of lost children:
"Whose we are, whose we" - shout, like lapwing in the field shout.
In this huge world, where so many huge people
Diferent women nurse draw children.
And they come to my house, as if they put fate on zero,
And they look perplexed: here is a chair, here is a table, here is a feather.
They look so bewildered that the heart has run down its throat:
"Where does your wing say, where does your wing mean?"
Смотрите также: