Текст песни
Ух-ты, мы вышли из бухты,
Впереди наш друг океан.
Наши девочки запрятали
Рученьки в муфты
И ждут нас, нас на берегу.
А где-то в Крыму
Девушка в розовом сарафане
И мама её не отпускала гулять.
Но мы просили:
Отпусти, мама, дочку с нами,
Ведь мы, блин, подводники,
Мы - силачи!
Ах-ты, мы вышли из шахты
Что под номером
Восемь дробь три
Двадцать девять-ноль пять.
Здесь не игры в пинг-понг,
И бухты, ебухты-барахты,
Настоящий подводник
Думает о корабле.
А где-то в Крыму
Девушка в розовом сарафане
И мама её не отпускала гулять.
Но мы просили:
Отпусти, мама, дочку с нами,
Ведь мы, блин, подводники,
Мы - силачи!
Ох-ты, и если не лох ты,
Ты поймёшь,
Что подводник без лодки,
Что краб без воды.
Мы семь дней без воды,
Но, в натуре, морские мы волки.
И домой так охота,
Что скунсом подводным скулим.
А где-то в Крыму
Девушка в розовом сарафане
И мама её не отпускала гулять.
Но мы просили:
Отпусти, мама, дочку с нами.
И мать отпустила,
И дочь её на корабле
Перевод песни
Wow, we left the cove,
Our friend is the ocean ahead.
Our girls hid
Handles in clutches
And they are waiting for us, us on the shore.
And somewhere in the Crimea
Girl in a pink sarafan
And her mother did not let go.
But we asked:
Let go, mother, daughter with us,
After all, we, pancake, submariners,
We are strong men!
Ah, you, we left the mine
What's Number
Eight fraction three
Twenty-nine-five.
This is not a game of ping-pong,
And the coves, the ebuhty-barakhty,
A true submariner
He thinks about the ship.
And somewhere in the Crimea
Girl in a pink sarafan
And her mother did not let go.
But we asked:
Let go, mother, daughter with us,
After all, we, pancake, submariners,
We are strong men!
Oh, you, and if you're not a fool,
You will understand,
With a submariner without a boat,
What a crab without water.
We are seven days without water,
But, in nature, we are wolves.
And home so hunting,
What a skunk whine whine.
And somewhere in the Crimea
Girl in a pink sarafan
And her mother did not let go.
But we asked:
Let go, my mother, my daughter with us.
And her mother let go,
And her daughter on the ship