Текст песни
Коль славенъ нашъ Господь въ СiонЬ,
Не можетъ изъяснить языкъ:
Великъ Онъ въ небесахъ на тронЬ!
Въ былинкахъ на зЬмли великъ!
ВездЬ, Господь, вездЬ ты славенъ!
Во дни въ нощи сiяньемъ равенъ!
Тебя Твой агнецъ златорунный
Въ СебЬ изображаетъ намъ!
Псалтирью десятострунный
ТебЬ приносимъ фимiамъ!
Прими отъ насъ багодаренье
Какъ благовонное куренье!
Ты солнцемъ смертныхъ осзаряешь;
Ты любишь, Боже, насъ, какъ чадъ;
Ты насъ трапезой насыщаешь
И зиждЬшь намъ въ СiонЬ градъ.
Ты смертныхъ, Боже, посещаешь,
И плотiю Своей питаешь.
О Боже! Во Твое селенье
Да внидутъ наши голоса!
И взыдетъ наше умиленье
Къ ТебЬ, какъ утрення роса!
ТебЬ въ сердцахъ алтарь поставимъ;
Тебя, Господь, поемъ и славимъ!
между 1790 и 1801 гг.
----------------------
Неофициальный гимн России в кон. XVIII - нач. XIX вв.
Музыка Дмитрия Степановича Бортнянского (вер. 1790—1801)
Слова Михаила Матвеевича Хераскова
Перевод песни
Kohl glory to our Lord in Sion,
Can not explain language:
Great On heaven to the throne!
In bylink to the great!
Everywhere, Lord, everywhere you are glorified!
In the days of nightlife, siyanem equals!
You thy lamb goldstep
In Yourself depicts us!
Psalter ten-stringed
You bring fimiam!
Take us gifts
Kak fragrant smoking!
You sunbathe the mortals;
You love, God, nas, kak chad;
You eat a meal
And sojourn us in Sion Grad.
You are mortal, oh, visit,
And you feed with your flesh.
Oh my God! In your village
Let our voices go!
And vzydet our emotion
By Thee, like morning dew!
Thou shalt set the altar in the hearts;
You, Lord, let us eat and praise!
between 1790 and 1801
----------------------
The unofficial anthem of Russia in the con. XVIII - early. XIX centuries.
Music by Dmitry Stepanovich Bortnyansky (Ver. 1790-1801)
Words of Mikhail Matveyevich Kheraskov
Официальное видео
Смотрите также: