Текст песни Koorosh Niknam - Авеста-е кошти

  • Исполнитель: Koorosh Niknam
  • Название песни: Авеста-е кошти
  • Дата добавления: 02.09.2020 | 17:00:05
  • Просмотров: 140
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Перевод:

Авеста-е кошти

Во имя Ормазда, Милостивого, Милосердного, Любящего.

Патит (Покаяние)
Благими мыслями, благими словами, благими делами во всяких грехах: мысли, слова, деяния, тела, души, телесного мира и духа я раскаиваюсь, я в покаянии. Во всем причиненном, совершенном, сказанном, помысленном, услышанном, приказанном – во всяком грехе я раскаиваюсь, я в покаянии.

Да будет разбит ахриман!
Да будет разбит ахриман!
Да будет разбит ахриман!

Да будет разбит и уничтожен злой дух лживый со всеми дэвами, друджами, колдунами проклятыми, на дно ада опрокинут. Да не будет ни одно их дело по их воле, всякое дело и благодеяние праведное да будет по воле Господа Ормазда и тридцати трех Амешаспентов победоносных, да совершится по воле Чистой Веры Ормазда.

Да будет Велик, Благ и Победоносен Творец Ормазд, Блистательный, Чистый, Всеведающий!

Повязывание пояса кошти
1.

Во удовлетворение Ахура Мазды!
Во уничтожение ангра маинью!
Да свершится истинно (то), что согласно воле наиболее преображающее!
Восхваляю Ашу!

Во удовлетворение Ахура Мазды!
Аша Благая есть Наилучшее,
Это Блаженство, доступное тому (человеку),
Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.

2.

Как Господин Бытия достойный предпочтения, так и Рат в согласии с Ашей –
(Рат) деяний бытия – предаётся по Благому Помыслу Мазде,
А Власть – Ахуре, Которого поставят Пастырем для нуждающихся.

Как Господин Бытия достойный предпочтения, так и Рат в согласии с Ашей –
(Рат) деяний бытия – предаётся по Благому Помыслу Мазде,
А Власть – Ахуре, Которого поставят Пастырем для нуждающихся.

Аша Благая есть Наилучшее,
Это Блаженство, доступное тому (человеку),
Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.

Исповедание веры.
1.
Я маздаясниец, маздаяснийцем, заратуштрийцем себя провозглашаю, исповедуя и выбирая. Исповедую благомысленный помысел. Исповедую благоречивое слово. Исповедую благодетельное деяние. Исповедую Веру Благую Маздаяснийскую, прекращающую распри, опускающую оружие, провозглашающую самопожертвование, праведную, которая из существующих и будущих величайшая, наилучшая, прекраснейшая, которая ахуровская, заратуштровская. Ахура Мазде все благое я причисляю. Это есть Веры Маздаяснийской исповедание.

2.
Приди ко мне на помощь, Мазда!
Приди ко мне на помощь, Мазда!
Приди ко мне на помощь, Мазда!

Силы добросложенной, добророслой, Веретрагны, сотовренного Ахурой, и побеждающего превосходства, пространства самосотворенного, времени бесконечного, времени долгосамосотворенного.

Аша Благая есть Наилучшее,
Это Блаженство, доступное тому (человеку),
Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.

Хамазур.
Да будем мы едины в силе. Да будем мы едины в силе, едины в праведности. Да будем мы едины в силе множества благодеяний. Да будем мы едины в благодеяниях среди творящих благодеяния. Да будем мы далеко от грешников. Да будем мы едины в благодеяниях повязанных поясом-кушти, чистых и благих (людей) семи кишваров земли. При переходе великого моста Чинвад проложи легкий, радостный, счастливый и простой путь, о Творец Ормазд, да достигнет (человек) Высшего мира праведников, светлой Гаротманы, всеблагодатной.

Аша Благая есть Наилучшее,
Это Блаженство, доступное тому (человеку),
Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.

Да будет победоносна блистательная Чистая Благая Вера маздаяснийцев!
Да будет победоносна блистательная Чистая Благая Вера маздаяснийцев !
Да будет победоносна блистательная Чистая Благая Вера маздаяснийцев !

Аша Благая есть Наилучшее,
Это Блаженство, доступное тому (человеку),
Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.

Да будет по воле язатов и Амешаспандов. Да будет так! Да будет еще более того!

Аша Благая есть Наилучшее,
Это Блаженство, доступное тому (человеку),
Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.

Перевод песни

Transfer:

Avesta-e koshti

In the name of Ohrmazd, the Gracious, the Merciful, the Loving.

Patit (Repentance)
With good thoughts, good words, good deeds in all sorts of sins: thoughts, words, deeds, body, soul, bodily peace and spirit, I repent, I am in repentance. In everything that has been done, done, said, thought, heard, commanded - in every sin I repent, I am in repentance.

Ahriman be defeated!
Ahriman be defeated!
Ahriman be defeated!

May the deceitful evil spirit be broken and destroyed with all the devas, druj, cursed sorcerers, toppled to the bottom of hell. May not a single deed of theirs be according to their will, may every deed and good deed be righteous by the will of the Lord Ohrmazd and the thirty-three victorious Ameshaspens, may it be done by the will of the Pure Faith of Ohrmazd.

May the Creator Ohrmazd be Great, Good and Victorious, Brilliant, Pure, Omniscient!

Tying the koshty belt
1.

To the satisfaction of Ahura Mazda!
To the destruction of Angra Mainyu!
May it be true that what is most transforming according to the will!
Praise Asha!

To the satisfaction of Ahura Mazda!
Asha the Good is the Best,
This is the Bliss available to that (man)
When (his) Asha - for the sake of the Best Asha.

2.

As the Lord of Being is worthy of preference, so is Rath in agreement with Asha -
(Rat) of the deeds of being - is given over to Mazda by the Good Thought,
And the Power is for Ahura, Who will be set as the Shepherd for the needy.

As the Lord of Being is worthy of preference, so is Rath in agreement with Asha -
(Rat) of the deeds of being - is given over to Mazda by the Good Thought,
And the Power is for Ahura, Who will be set as the Shepherd for the needy.

Asha the Good is the Best,
This is the Bliss available to that (man)
When (his) Asha - for the sake of the Best Asha.

Confession of Faith.
1.
I am a Mazdaisnian, a Mazdaiasnian, I proclaim myself a Zarathushtrian, confessing and choosing. I confess a pious thought. I confess a pious word. I confess a beneficent deed. I confess the Good Mazdayasni Faith, stopping strife, lowering the weapon, proclaiming self-sacrifice, righteous, which of the existing and future is the greatest, the best, the most beautiful, which is Akhurov's, Zarathushtra's. Ahura Mazda I count all the good. This is the Faith of Mazdayasni confession.

2.
Come to my aid, Mazda!
Come to my aid, Mazda!
Come to my aid, Mazda!

The strength of a good-built, kind-growing, Verethragna, companion with Ahura, and conquering superiority, a self-created space, an endless time, a long-self-created time.

Asha the Good is the Best,
This is the Bliss available to that (man)
When (his) Asha - for the sake of the Best Asha.

Hamazur.
May we be one in strength. May we be one in strength, one in righteousness. May we be united in the power of many good deeds. May we be united in good deeds among those who do good deeds. May we be far from sinners. May we be one in the benefits of the kushti-tied, pure and good (people) of the seven kishvars of the earth. When crossing the great Chinvad bridge, lay an easy, joyful, happy and simple path, O Creator Ohrmazd, may he (man) reach the Upper World of the righteous, the bright Garotmana, all-gracious.

Asha the Good is the Best,
This is the Bliss available to that (man)
When (his) Asha - for the sake of the Best Asha.

May the brilliant Pure Good Faith of the Mazdayasnians be victorious!
May the brilliant Pure Good Faith of the Mazdayasnians be victorious!
May the brilliant Pure Good Faith of the Mazdayasnians be victorious!

Asha the Good is the Best,
This is the Bliss available to that (man)
When (his) Asha - for the sake of the Best Asha.

May it be by the will of the Yazats and Ameshaspands. Let it be so! Let there be even more!

Asha the Good is the Best,
This is the Bliss available to that (man)
When (his) Asha - for the sake of the Best Asha.

Смотрите также:

Все тексты Koorosh Niknam >>>