Текст песни
キラキラ星 光るタワーが
映りこむ 2人で金の粒をのむヨ
おしゃれな椅子深く座って
髪飾り揺らして 今夜は話そう
きっと笑うだろう
きみがいなくちゃ
つまらないし 寂しい
クリスマス前に予約した
店はよかったけど
幸せそうにしているきみとで完成
うわべの好きとか嫌いとか
過去とか嘘 全部
必要なくなるように
気にならなくなるように
外は白い 浮かれた街はほっといて
ソファでゴロゴロしていよう
1人ぼっちイヤだからって
無理矢理に予定を作る気はしない
きっと慣れるだろう 寒い部屋にも
忘れるふりもできる
クリスマス前になると また
きしむ胸のあたり
"きみのことが好きだよ"
素直になろう
優しい気持ちを知ったとき
古びた電球も 淡いパールみたいに
かわいくみえるヨ 不思議
靴を磨くように 恋も磨き
愛 注ぎあえる 相手に出会える
特別な夜は2人きり
テーブル囲もうヨ
来年の今もきっと
変わらず思うよ
自分の不満を埋めるより
素朴なねがいたち
聞いてあげられるような
きみでいられますように
外は白い 光るタワー
たくさんの家の灯り
Перевод песни
Мерцающие звезды, сияющая башня, отраженная в свете, мы вдвоем глотаем золотые крупинки, глубоко сидя в наших стильных креслах, размахивая украшениями для волос, давай поговорим сегодня вечером, я уверен, мы посмеемся, без тебя скучно и одиноко, я забронировал столик перед Рождеством, ресторан был хорош, но с тобой, выглядящим счастливым, это полное, поверхностные симпатии и антипатии, прошлое, ложь, все это, чтобы мне это не было нужно, чтобы меня не беспокоили, на улице белое, оставь праздничный город в покое, давай просто поваляемся на диване, я не хочу заставлять себя строить планы только потому, что я не хочу быть один, я уверен, что привыкну к холодной комнате, я могу притвориться, что забыл, когда наступает Рождество, моя грудь снова начинает скрипеть, «Ты мне нравишься», давай будем честны, когда я знаю добрые чувства, даже старые лампочки выглядят мило, как бледные жемчужины, это чудо, как полировка Обувь, полировка любви, изливание любви друг в друга В особенный вечер, когда вы можете встретить своего партнера, давайте соберемся за столом, только мы двое. Я уверен, что я все еще буду чувствовать то же самое в следующем году. Вместо того, чтобы хоронить собственную неудовлетворенность, я надеюсь, что вы все еще сможете быть тем человеком, который может слушать простые желания. Снаружи, белая сияющая башня и огни многих домов.
Смотрите также: