Текст песни
Ismail Yk -Son Defa
YURTSEVEN KARDEŞLER
SON DEFA
Doluyor gözlerim unuturmu dersin
Soluyor bu canım daha ne beklersin
İçimdeki umudu silip atmadım
Şunu ben anladım sensiz yatmadım
Son defa bebeğim yanına varayım
Son defa bir tanem kollarıma alayım (yüreğime sarayım)
Son defa sevdiğim gözlerine dalayım
Son defa son defa
Ayrılık sonum oldu
Yalnızlık ise ecelimmiş
Sevmenin bedeli kefeni giymek miymiş
Sorgusuz sualsiz
Yasaksız yanlışsız
Benden habersiz gidiyorsun ya
Sen gidersen şunu bil ben de giderim seninle
Son bir kez yanıma gelsen
Son defa son defa yalvarırım
Ne olur
Son defa
ЮРТСЕВЕН КАРДЕШЛЕР
ПОСЛЕДНИЙ РАЗ
Наполняются глаза слезами, разве позабудет, скажешь?
На душе пусто, чего еще ждешь
Надежду, что внутри меня, я не вычеркнул, не отросил
Я понял, что не могу без тебя спать.
Приду к тебе, малыш, в последний раз
В последний раз возьму тебя к себе на руки (прижму к сердцу), единственная
В последний раз погружусь в твои любимые глаза
В последний раз, в последний раз
Разлука стала концом для меня,
А одиночество, видимо, моя смерть
Неужели цена твоей любви - надеть саван?
Без вопросов и расспросов
Без запретов и без ошибок
Ты уходишь в последний раз, ни о чем не дав мне знать.
Если ты уйдешь, то знай, я тоже уйду с тобою.
Но если бы ты пришла в последний раз,
Прошу, умоляю в последний раз,
Что тебе стоит,
В последний раз
Перевод: Машулька Кодянова
Редакция: haziiran@mail.ru
Перевод песни
Ismail Yk - Last Time
YURTSEVEN BROTHERS
FOR THE LAST TIME
I'm filling my eyes forgotten
What are you waiting for?
I did not wipe the hope inside
I understand that I did not sleep without you
The last time I get to my baby
For the last time I will take a leash of arms (the palace of hearts)
The last time I love my eyes
Last time for the last time
Separation was the end result
Loneliness is reduced
Do you want to wear your loving kefeni
Unquestioned
Without a bail
You're leaving without me
I know I'll go with you
If you come to the last one time
Last time for the last time beg
What happens
For the last time
ЮРТСЕВЕН КАРДЕШЛЕР
ПОСЛЕДНИЙ РАЗ
Наполняются глаза слезами, разве позабудет, скажешь?
На душе пусто, чего еще ждешь
Надежду, что внутри меня, я не вычеркнул, не отросил
Я понял, что не могу без тебя спать.
Приду к тебе, малыш, в последний раз
В последний раз возьму тебя к себе на руки (прижму к сердцу), единственная
В последний раз погружусь в твои любимые глаза
В последний раз, в последний раз
Разлука стала концом для меня,
А одиночество, видимо, моя смерть
Неужели цена твоей любви - надеть саван?
Без вопросов и расспросов
Без запретов и без ошибок
Ты уходишь в последний раз, ни о чем не дав мне знать.
Если ты уйдешь, то знай, я тоже уйду с тобою.
Но если бы ты пришла в последний раз,
Прошу, умоляю в последний раз,
Что тебе стоит,
В последний раз
Перевод: Машулька Кодянова
Редакция: haziiran@mail.ru
Смотрите также: