Текст песни
Små vita ljus
Bara stjärnor mellan träden
Jag ser mörka hus
och motorvägar räls
En stadig puls
Över broar genom städer
Och för din skull
så reser vi igen
Vi räknar dagar, räknar år
En skymt av solen doft av vår
Snart kommer regnet som en våg
Och sköljer bort
allt som inte är musiken...
Tellement loin de ce monde
(övers: Så långt bort från den här världen)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Du somnar in
Ditt huvud tätt mot rutan
Och vid din kind
fladdrar imman som en dröm
Jag blinkar till
Tårar kan jag vara utan
Men för din skull
så gör jag vad som helst
Vi räknar dagar, räknar år
En skymt av solen doft av vår
Snart kommer regnet som en våg
Och sköljer bort
Allt som inte är musiken...
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Jai perdu mes repères
(övers: Jag har förlorat mina orienteringspunkter)
Je nage en eau trouble
(övers: Jag simmar i grumligt vatten)
Emmène-moi aussi loin que possible
(övers: Ta mig med så långt bort som möjligt)
Les paysages défilent et la brume se dissipe
(övers: Landskapen glider förbi och dimman skingrar sig)
Grâce à toi à nouveau je respire
(övers: Tack vare dig andas jag på nytt)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Small twinkling lights
like stars between the branches
Past darkened homes
and desolate motorways
A steady pulse
over bridges and through cities
Because of you, we’re on the road again
We’re counting days, we’re counting years
The sun breaks through, spring's in the air
The rains soon come like waves
to wash away
everything that isn't music ...
Tellement loin de ce monde (English: So far away from here)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
You fall asleep
your face pressed to the window
And at your cheek
the mists float dreamily by
I hold back tears
that no longer have a purpose
But just for you
I’d do anything at all
We’re counting days, we’re counting years
The sun breaks through, spring's in the air
The rains soon come like waves
to wash away
everything that isn't music ...
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Jai perdu mes repères (English: I've lost my way)
Je nage en eau trouble (English: and swim in troubled waters)
Emmène-moi aussi loin que possible (English: So take me far away as possible)
Les paysages défilent et la brume se dissipe (English: The landscape rushes by and the mists dissipate)
Grâce à toi à nouveau je respire (English: Thanks to you I can breathe again)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Перевод песни
Маленький белый свет
Только звезды между деревьями
Я вижу темные дома
и железнодорожных путей
Устойчивый импульс
Через мосты через города
И ради вас
то мы снова поедем
Мы подсчитываем дни, считая годы
Взгляд запаха весны солнца
Вскоре это будет считаться волной
И ополоснуть
все, что не музыка ...
Tellement loin de ce monde
(Overs: так далеко от этого мира)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Вы засыпаете
Ваша голова близко к коробке
И у вашего ребенка
вспышки имман как сон
Я моргаю
Слезы я могу быть без
Но ради вас
поэтому я все делаю
Мы подсчитываем дни, считая годы
Взгляд запаха весны солнца
Вскоре это будет считаться волной
И ополоснуть
Все, что не музыка ...
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Jai perdu mes repères
(Overs: я потерял свои ориентиры)
Ваши голые и неприятные проблемы
(Овер: я плаваю в мутной воде)
Emmène-moi aussi loin que possible
(Overs: Возьми меня как можно дальше)
Прочитайте paysages défilent et la brume see dissipe
(над: пейзаж скользит туманом)
Grâce à toi à nouveau твоя дыша
(Overs: Спасибо вам, я снова дышу)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Малые мерцающие огни
как звезды между ветвями
Прошлые затемненные дома
и пустынные автострады
Устойчивый импульс
над мостами и через города
Fordi du, vi er på vei igjen
Мы рассчитываем дни, мы рассчитываем годы
Солнце прорывается, весна в воздухе
Дожди скоро наступают, как волны
смыть
все, что не музыка ...
Tellement loin de ce monde (английский: так далеко отсюда)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Вы засыпаете
ваше лицо прижимается к окну
И на вашей щеке
туман плавает мечтательно город
Я сдерживаю слезы
которые больше не имеют цели
Но только для вас
Я вообще ничего не сделаю
Мы рассчитываем дни, мы рассчитываем годы
Солнце прорывается, весна в воздухе
Дожди скоро наступают, как волны
смыть
все, что не музыка ...
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Jai perdu mes repères (английский: я потерял свой путь)
Ваши голые и неприятные проблемы (английский: и плавать в беспокойных водах)
Emmène-moi aussi loin que possible (английский: так что уберите меня как можно дальше)
Les paysages défilent et la brume se dissipe (английский: пейзаж мчится и туман рассеивается)
Grâce à toi à nouveau your respire (английский: благодаря вам я снова могу дышать)
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Tellement loin de ce monde
Смотрите также: