Текст песни
You say,
I should do it differently.
I don't,
Necessarily agree.
Stand up!
Sit down!
Be nice!
Did you hear me ask for your advice?
Don't bother,
Trying to tell me your beliefs.
your point of view is pretty screwed to me
Do this!
Do that!
On track!
Do me a favour and don't talk back!
Round and round,
and the conversation always ends where it began.
Round and round,
And I need a vacation.
ive got a headache from you
Shut up!
Don't want to hear your voice.
Shut up!
I'm sick of all the noise.
There's nothing you can say to me,
that will relate to me
so Shut up!
Blah Blah, Blah Blah, Blah Blah, Blah Blah, blah blah
That's what,
It sounds like you said to me.
You nag and you brag and I gag,
There's so much beauty in what we have.
You must,
Have better things that you can do.
Or just,
a Love of all around me too.
but you want,
What I need.
Oh please!
I think you get off,
hearing yourself speak.
Round and round,
and the conversation always ends where it began.
Round and round,
And I need a vacation.
ive got a headache from you
Shut up!
Don't want to hear your voice.
Shut up!
I'm sick of all the noise.
There's nothing you can say to me,
that will relate to me
so Shut up!
Don't want to be polite.
It's messed up,
How you always think you're right.
There's nothing you can say,
That's gonna change the way I am.
so Shut up!
Round and round,
and the conversation always ends where it began.
Round and round,
And I need a vacation.
i've got a headache from you
Shut up!
Don't want to hear your voice.
Shut up!
I'm sick of all the noise.
There's nothing you can say to me,
that will relate to me
Shut up!
Don't want to be polite.
It's messed up,
How you always think you're right.
There's nothing you can say,
That's gonna change the way I am.
so Shut up!
Перевод песни
Ты говоришь,
Я должен сделать это по-другому.
Я не,
Обязательно согласен.
Вставать!
Сядь!
Будь милым!
Вы слышали, как я просил вашего совета?
Не беспокойся,
Пытаешься рассказать мне свои убеждения.
ваша точка зрения мне не по зубам
Сделай это!
Сделай это!
На трассе!
Сделай мне одолжение и не разговаривай!
Снова и снова,
и разговор всегда заканчивается там, где он начался.
Снова и снова,
И мне нужен отпуск.
у меня от тебя болит голова
Заткнись!
Не хочу слышать твой голос.
Заткнись!
Я устал от всего шума.
Ты ничего не скажешь мне,
это будет относиться ко мне
так что заткнись!
Бла-бла, Бла-Бла, Бла-Бла, Бла-Бла, бла-бла
Это то что,
Похоже, вы сказали мне.
Вы ворчите и хвастаетесь, а я кляпом
В том, что мы имеем, так много красоты.
Вы должны,
Имейте лучшие вещи, которые вы можете сделать.
Или просто,
любовь ко всему вокруг меня тоже.
но ты хочешь,
Что мне нужно.
О, пожалуйста!
Я думаю, что вы выходите,
слышать, как ты говоришь.
Снова и снова,
и разговор всегда заканчивается там, где он начался.
Снова и снова,
И мне нужен отпуск.
у меня от тебя болит голова
Заткнись!
Не хочу слышать твой голос.
Заткнись!
Я устал от всего шума.
Ты ничего не скажешь мне,
это будет относиться ко мне
так что заткнись!
Не хочу быть вежливым.
Это запутано,
Как ты всегда думаешь, что ты прав.
Там нет ничего, что вы можете сказать,
Это изменит меня.
так что заткнись!
Снова и снова,
и разговор всегда заканчивается там, где он начался.
Снова и снова,
И мне нужен отпуск.
у меня от тебя болит голова
Заткнись!
Не хочу слышать твой голос.
Заткнись!
Я устал от всего шума.
Ты ничего не скажешь мне,
это будет относиться ко мне
Заткнись!
Не хочу быть вежливым.
Это запутано,
Как ты всегда думаешь, что ты прав.
Там нет ничего, что вы можете сказать,
Это изменит меня.
так что заткнись!
Официальное видео
Смотрите также: