Текст песни Kaori Oda - Hajimari no kioku

  • Исполнитель: Kaori Oda
  • Название песни: Hajimari no kioku
  • Дата добавления: 02.09.2018 | 02:15:07
  • Просмотров: 346
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

yami no naka o michite yuku
azayaka na ima o tadoreba
mishiranu kioku tachi ga
watashi o temaneku

yureru omoi
tashikameru sube mo naku
yorisoi ikeba
mabushii sono hohoemi e to
kokoro wa hodokete yuku

mezame no koe ni michibikare
umareyuku hikari no sekai
kasanaru musou no yukue oriageru kodou
yaraka ni hibiiteku

ai toiu mirai o dakishimeyou ni
kono toki o aruite iku Wow
shiru hodo ni itoshiku tomadou kimochi
hanasanu youni kimi o mitsumete
hajimari no kioku e to

madoromu youni
hidamari ni yurameite
kimi o omoeba
nido to wasurenai hibi ga
kokoro ni sakiyuku deshou

sagashite furete shiru itami
kotoba ni wa dekinai mama
hitori de miageta sora no tsudzuki e to negai
ima kanade ikou

itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni naru tame
afureyuku namida ga aru dakara
ashita moshi sekai ga owaru toshite mo
kimi no KOTO wa oboete iru

yawaraka na hikari no saki
meguru omoi o kanjite iru
setsuna ni mau yasashiki shirabe
kirameki wa haruka sora no iro o kae asu e to

ai toiu mirai o dakishimeyou ni
kono toki o aruite iku Wow
shiru hodo ni itoshiku tomadou kimochi
hanasanu you kimi o mitsumete

itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni naru tame
afureyuku namida ga aru dakara
ashita moshi sekai ga owaru toshite mo
kimi no KOTO wa oboeteru zutto…
hajimari no kioku e to

Rising in the darkness,
If I pursure this brilliant present
These unknown memories
Are calling me

Even if there’s no way to ascertain
These swaying feelings,
If we nestle close together,
My hear will be cleared
By that dazzling smile of yours

Guided by the voice I woke to,
A world of light is born
The outcomes of these overlapping dreams woven into these heatbeats
Are resonating softly

So that I can embrace a future of love,
I’m moving in this moment, whoa…
These confusing feelings are more precious than I knew
So I won’t lose them, I’m focusing on you
And my first memories

As I doze off
Wavering in a sunny spot,
If I think about you,
Those unforgettable days
Will blossom in my heart

Searching, feeling, knowing pain
That cannot be put into words
As I looked up at the endless sky alone, the wish I made
I’ll play it now

So that someday, someday this will become love,
My tears are overflowing, so
Even if the world ends tomorrow,
I will remember you

I feel surrounded
By these soft points of light
They dance for a moment, gently watching over us
As their sparkle changes the color of the distant sky into tomorrow

So that I can embrace a future of love,
I’m moving in this moment, whoa…
These confusing feelings are more precious than I knew
So I won’t lose them, I’m focusing on you

So that someday, someday this will become love,
My tears are overflowing, so
Even if the world ends tomorrow,
I will remember you, always…
And my first memories

Перевод песни

ями но нака о мичите юку
азаяка на има о тадореба
миширану киоку тачи га
ватаси о теманеку

юреру омой
Ташикамеру Sube Mo Naku
йорисой икеба
Мабуши Соно Хохоэми е к
кокоро ва ходокете юку

Мезаме но кое ни мичибикаре
умареюку хикари но секай
касанару мусу но юкуэ ориагеру коду
ярака ни хибиитеку

ай тоиу мирай о дакишимею ни
коно токи о аруите ику вау
Ши Ходо ни Итошику Томаду Кимочи
Ханасану Юни Кими о Мицумете
хаджимари но киоку е к

Мэдому Юни
хидамари ни юрамеите
Кими Оомеба
нидо вауренай хиби га
кокоро ни сакиюку дешоу

сагашит фюре ширу итами
котоба ни ва декинай мама
Хитори де Миагета Сора Но Цудзуки е Негай
има канаде икоу

Ицу нет привет Ка Ицу нет привет Ка Айни Нару Таме
афуреюку намида га ару дакара
ашита моши секай га овару тошите мо
Кими но КОТО ва обоеете иру

яварака на хикари но саки
мегуру омой о канджите иру
сетсуна ни мау ясашики сирабе
кирамеки ва харука сора но иро о каясуэ

ай тоиу мирай о дакишимею ни
коно токи о аруите ику вау
Ши Ходо ни Итошику Томаду Кимочи
ханасану ты кими о мицумете

Ицу нет привет Ка Ицу нет привет Ка Айни Нару Таме
афуреюку намида га ару дакара
ашита моши секай га овару тошите мо
Кими но КОТО ва обоете зутто ...
хаджимари но киоку е к

Восстая в темноте,
Если я куплю этот блестящий подарок
Эти неизвестные воспоминания
Звонят мне

Даже если нет способа установить
Эти покачивающиеся чувства,
Если мы прижаться друг к другу,
Мой слух будет очищен
По твоей ослепительной улыбке

Руководствуясь голосом, я проснулся,
Мир света рождается
Результаты этих перекрывающихся снов вплетены в эти тепловые удары
Резонируют тихо

Так что я могу принять будущее любви,
Я переезжаю в этот момент ...
Эти запутанные чувства ценнее, чем я знал
Так что я не потеряю их, я сосредоточусь на вас
И мои первые воспоминания

Как я задремал
Колышется в солнечном месте,
Если я думаю о тебе,
Эти незабываемые дни
Расцветет в моем сердце

Поиск, чувство, зная боль
Это нельзя выразить словами
Когда я посмотрел на бесконечное небо в одиночестве, желание, которое я сделал
Я буду играть сейчас

Так что когда-нибудь, когда-нибудь это станет любовью,
Мои слезы переполняют, так
Даже если завтра наступит конец света,
Я буду помнить тебя

Я чувствую себя окруженным
Этими мягкими точками света
Они танцуют на мгновение, нежно наблюдая за нами
Как их блеск меняет цвет далекого неба на завтра

Так что я могу принять будущее любви,
Я переезжаю в этот момент ...
Эти запутанные чувства ценнее, чем я знал
Так что я не потеряю их, я сосредоточусь на вас

Так что когда-нибудь, когда-нибудь это станет любовью,
Мои слезы переполняют, так
Даже если завтра наступит конец света,
Я буду помнить тебя всегда ...
И мои первые воспоминания

Смотрите также:

Все тексты Kaori Oda >>>