Текст песни
Open those eyes and tell me the things you can see
I want to know everything about love
Sigh painfully and firmly step onto the bittersweet sand
Towards the kingdom of excitement
Back and forth I wrap myself around you inside of a nap
I also thought that boredom was okay
Now little by little, my wavering heart
Confusedly began to waver
I want to show it only to you
Because what you gave me
Was surely a magic kiss
I got lost in the midst of time
Open your lonely eyes
In our own world
To an awakening fantasia
We can write
An endless story
Together
You are similar to me in a different way
I want to know about the types of love
We sigh painfully and finally become one
The throbbing sound of waves inside of our chests
Into the sea of tears
Into the loosened darkness
Before long, the rain will bring
The first light
Within your arms that I draw close to
Within your voice
Very soon the dream will end
And dawn will break
A song of chaos, brilliance and hesitation
Dye the daybreak of love silver
Yet my nap is lingering
In my chest, the bright voice I hear now
Opens up the flowers
The music I’m finding now
Inside your heart
Got lost in the midst of time
Breaking the magic of loneliness
The darkness of a sleeping world
To an awakening fantasia
Because a miracle exists here
Open
Your tender eyes
fantasia
Vocals: Kalafina
Kono me o hiraite mieru mono o oshiete
Itoshisa no subete ga shiritai
Setsunai tameiki amakute nigai suna o
Fumishimete tokimeki no kuni e
Yosete wa kaesu madoromi no naka ni ite
Sono taikutsu mo ii kana to omotteta
Ima, sukoshi-zutsu hajimatta tomadoi ni
Yureru kokoro
Anata dake ni misete agetaku naru
Anata ga kureta no wa
Kitto mahou no kisu da kara
Toki no naka ni mayotta
Sabishii hitomi o hiraite
Futari dake no sekai de
Mezamete yuku fantasia
Owari no nai monogatari
Tsuzutte yukeru yo
Futari de
Anata to watashi no chigau you de nite iru
Itoshisa no katachi o shiritai
Setsunai tameiki yagate hitotsu ni natte
Mune no naka takamaru namioto
Namida no umi no naka e
Hodoketa yami no naka e
Ame wa yagate hajime no
Hikari o tsurete kuru
Yorisou ude no naka de
Anata no koe no naka de
Mou sugu yume wa owaru
Akatsuki ga hiraku
Konton no uta, kagayaki to tamerai ga
Koi no yoake o gin-iro ni someru you
Mada madoromi ga sameyaranu kono mune ni
Kikoete kuru akarui koe ga ima
Hana hiraite
Anata no mune de ima
Mitsukete iru ongaku wa
Toki no naka ni mayotta
Sabishisa no mahou yabutte
Nemuru sekai no yami ga
Mezamete yuku fantasia
Kiseki wa koko ni aru kara
Yasashii hitomi o
Hiraite
fantasia
歌:Kalafina
作詞・作曲・編曲:梶浦由記
この目を開いて見えるものを教えて
愛しさの全てが知りたい
切ない溜息 甘くて苦い砂を
踏み締めて トキメキの国へ
寄せては返すまどろみの中に居て
その退屈もいいかなと思ってた
今、少しずつ始まった戸惑いに
揺れる心
貴方だけに見せてあげたくなる
貴方がくれたのは
Перевод песни
Открой эти глаза и скажи мне то, что ты можешь видеть
Я хочу знать все о любви
Тяжело вздохните и твердо наступите на горько-сладкий песок
На пути к королевству волнения
Назад и вперед я оборачиваюсь вокруг тебя внутри дремоты
Я также думал, что скука была в порядке
Теперь понемногу мое колеблющееся сердце
Смущенно начал колебаться
Я хочу показать это только вам
Потому что ты мне дал
Был, безусловно, волшебный поцелуй
Я потерялся в разгар времени
Открой свои одинокие глаза
В нашем собственном мире
К пробуждающейся фантазии
Мы можем написать
Бесконечная история
Все вместе
Вы похожи на меня по-другому
Я хочу знать о видах любви
Мы вздыхаем больно и, наконец, становимся одним
Пульсирующий звук волн внутри наших сундуков
В море слез
В расслабленную тьму
Вскоре дождь принесет
Первый свет
В твоих руках, что я приближаюсь к
В вашем голосе
Очень скоро мечта закончится
И рассвет сломается
Песня хаоса, блеска и колебаний
Красить рассвет любви серебром
Все же мой сон задерживается
В моей груди яркий голос, который я слышу сейчас
Раскрывает цветы
Музыка, которую я сейчас нахожу
Внутри твоего сердца
Потерял в разгар времени
Разрушая магию одиночества
Тьма спящего мира
К пробуждающейся фантазии
Потому что здесь существует чудо
открыто
Твои нежные глаза
фантазия
Вокал: Калафина
Коно мне о хирайте
Итошиса не субете га ширитаи
Сэцунай тамейки амакуте нигай суна о
Фумишимете токимеки но куни е
Йосете ва кейсу мадороми но нака ни ите
Соно тайкуцу мо и кана омоттете
Има, сукоши-дзюцу хадзиматта томадой ни
Юреру кокоро
Аната дэйк ни мисете агэтаку нару
Аната га курета но ва
Китто махоу но кису да кара
Токи но нака ни майотта
Сабишии хитоми о хираите
Футари Дейк Но Секай де
Мезамет Юку Фантазия
Овари но най моногатари
Цузутте юкеру йо
Футари де
Аната ватаси но чигау ты де ните иру
Итошиса но катачи о ширитаи
Сэцунай тамейки ягате хитоцу ни натте
Мун но нака такамару намиото
Намида но уми но нака е
Ходокета йами но нака е
Амэ ва ягате хадзимэ нет
Хикари о цурете куру
Йорису удэ но нака де
Аната но коэ но нака де
Мо сугу юмэ ва овару
Акацуки га хираку
Konton no uta, кагаяки к тамерай га
Кои не йоаке о джин-иро ни сомеру тебя
Мада мадороми га самиярану коно мун ни
Кикоэте куру акаруи коэ га има
Хана хирайт
Аната но мун де има
Мицукете иру онгаку ва
Токи но нака ни майотта
Сабисиса но махо ябутте
Немуру секай но ями га
Мезамет Юку Фантазия
Кисэки ва коко ни ару кара
Ясаши хитоми о
Hiraite
фантазия
歌: Kalafina
作詞 · 作曲 · 編曲: 梶 浦 由 記
こ の 目 を 開 い て 見 え る も の を 教 え て
愛 し さ の 全 て が 知 り た い
切 な い 溜 息 甘 く て 苦 い 砂 を
踏 み 締 め て ト キ メ キ の 国 へ
寄 せ て は 返 す ま ど ろ み の 中 に 居 て
そ の 退 屈 も い い か な と 思 っ て た
今, 少 し ず つ 始 ま っ た 戸 惑 い に
揺 れ る 心
貴 方 だ け に 見 せ て あ げ た く な る
貴 方 が く れ た の は
Смотрите также: