Текст песни
iradachi o doko ni butsukeru ka sagashiteru aida ni owaru hi
sora wa haiiro oo shite sono saki wa nani mo mienai
joushiki butteru yatsu ga waratteru tsugi ha donna uso o iu
sore de erareta mono daiji ni kazatte okeru no
demo asu e to susumanakya naranai
dakara kou utau yo
naiteru kimi koso kodoku na kimi koso
tadashii yo ningenrashii yo
otoshita namida ga kou iu yo
konna ni mo utsukushii uso ja nai hontou no bokura o arigatou
kanaetai yume ya todokanai yume ga aru koto
sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito wa ikite ikeru n daro
tobira wa aru soko de matte iru
dakara te wo nobasu yo
kujiketa kimi ni wa mou ichido tatakaeru tsuyosa to jishin to kono uta o
otoshita namida ga kou iu yo
konna ni mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou
Я бежала прочь,
Искала тихий уголок,
Где можно спрятаться от боли и забыть - но...
День и ночь
Сплелись в бесцветный клубок,
И в серой дымке небес пути не видно.
Сделав нас толпой,
+Они смеются нам в лицо,
Отравляя ложью тех, кто им поверит.
Стать собой
И разорвать кольцо,
Вот только что нас ждет за этой дверью?
Пришла пора шагнуть
Наугад, позабыв про страх.
Верный путь
Песня мне укажет!
И ты в слезах
Идешь вперед.
Нет никого
Рядом с тобой - теперь ты знаешь,
Что значит быть
Человеком.
В моих слезах
Родится свет.
Пусть он ведет
Тех, кто посмел в себя поверить.
И тем, кто стал
Настоящим,
Я оставлю
Благодарность.
Если хочешь жить,
Тебе нужна своя мечта,
Недостижимая, совсем не та, что прежде.
-Стало быть,
Когда душа пуста,
Ищи мечту - за ней придет надежда.
Я буду ждать того,
Кто увидит эту дверь.
Ты живой.
Протяни мне руку!
И если ты
Забыл себя,
Некого звать,
И нет больше сил жить и верить,
Я дам тебе
-Эту песню.
В моих слезах -
Твоя печаль.
В сером дыму
Мира невзгод наша встреча -
Чудесный миг.
Все исчезнет.
Я оставлю
Тихим эхом
Благодарность.
Перевод песни
iradachi o doko ni butsukeru ka sagashiteru aida ni owaru hi
sora wa haiiro oo shite sono saki wa nani mo mienai
joushiki butteru yatsu ga waratteru tsugi ha donna uso o iu
sore de erareta mono daiji ni kazatte okeru no
demo asu e to susumanakya naranai
dakara kou utau yo
naiteru kimi koso kodoku na kimi koso
tadashii yo ningenrashii yo
otoshita namida ga kou iu yo
konna ni mo utsukushii uso ja nai hontou no bokura o arigatou
kanaetai yume ya todokanai yume ga aru koto
sore jitai ga yume ni nari kibou ni nari hito wa ikite ikeru n daro
tobira wa aru soko de matte iru
dakara te wo nobasu yo
kujiketa kimi ni wa mou ichido tatakaeru tsuyosa to jishin to kono uta o
otoshita namida ga kou iu yo
konna ni mo yogorete minikui sekai de deaeta kiseki ni arigatou
Я бежала прочь,
Искала тихий уголок,
Где можно спрятаться от боли и забыть-но...
День и ночь
Сплелись в бесцветный клубок,
И в серой дымке не бес пути не видно.
Сделав нас толпой,
+ Они смеются нам в лицо,
Отравляя ложью тех, кто им поверит.
Стать собой
И разорвать кольцо,
Вот только что нас ждет за этой дверью?
Пришла пора шагнуть
Наугад, по забы в про страх.
Верный путь
Песня мне укажет!
И ты в слезах
Идешь в перед.
Нет никого
Рядом с тобой-теперь ты знаешь,
Что значит быть
Человеком.
В моих слезах
Родится свет.
Пусть он ведет
Тех, кто посмел в себя поверить.
И тем, кто стал
Настоящим,
Я оставлю
Благодарность.
Если хочешь жить,
Тебе нужна своя мечта,
Недостижимая, совсем не та, что прежде.
-Стало быть,
Когда душа пуста,
Ищи мечту-за ней придет надежда.
Я буду ждать того,
Кто увидит эту дверь.
Ты живой.
Протяни мне руку!
И если ты
Забыл себя,
Некого звать,
И нет больше сил жить и верить,
Я дам тебе
-Эту песню.
В моих слезах-
Твоя печаль.
В сером дыму
Мира не в згод наша в стреча-
Чудесный миг.
Все исчезнет.
Я оставлю
Тихим эхом
Благодарность.