Текст песни
Por amor al arte,
dejaron de escribirse historias para contarte,
se secaron los mares de sueños para despertarte.
Por amor al arte la noche se hizo de día
borrando la oscura sombría de tu soledad.
Por amo al arte
la luna se bajo del cielo para consolarte,
las nubes dejaron paso al sol para iluminarte.
Por amor al arte tu vida ya no era tan fria y
dejaste de sentirte vacia por tu soledad.
Y aparecio en tu vida la chica de tus sueños,
tu princesa herida y ella curo tu inferno,
lo que tu no sabias que aunque nacieras princesa
no querias un Romeo esperabas a Julieta.
Nadie supo explicarte porque la querias
que el hombre de tu vida se llamava María,
pero escuchame amiga si ella tambien quiere amarte
no hay que darle mas vueltas,
yo se que es por amor al arte
es por amor al arte.
Por amor al arte
lloraste lagrimas de miedo hasta secarte,
dejaste a un lado cada duda para lanzarte.
Por amor al arte supiste salir adelante
rompiendo por fin las cadenas de tu soledad.
Y aparecio en tu vida la chica de tus sueños,
tu princesa herida y ella curo tu inferno,
lo que tu no sabias que aunque nacieras princesa
no querias un Romeo esperabas a Julieta.
Nadie supo explicarte porque la querias
que el hombre de tu vida se llamava María,
pero escuchame amiga si ella tambien quiere amarte
no hay que darle mas vueltas,
yo se que es por amor al arte.
Y al fin te illusionaste saliste y gritaste,
por tu soledad
Y aparecio en tu vida la chica de tus sueños,
tu princesa herida y ella curo tu inferno,
lo que tu no sabias que aunque nacieras princesa
no querias un Romeo esperabas a Julieta.
Nadie supo explicarte porque la querias
que el hombre de tu vida se llamava María,
pero escuchame amiga si ella tambien quiere amarte
no hay que darle mas vueltas,
yo se que que aparecio en tu vida,
tu princesa herida,
lo que tu no sabias...
Перевод песни
Для любви к искусству,
они перестали писать истории, чтобы сказать вам,
моря мечты сушат, чтобы разбудить вас.
Для любви к искусству ночь была сделана днем
стирая темный мрак вашего одиночества.
Для мастера искусства
луна сошла с небес, чтобы утешить вас,
облака сменились солнцем, чтобы осветить вас.
Для любви к искусству твоя жизнь была не такой холодной и
Вы перестали чувствовать себя пустыми из-за своего одиночества.
И девушка твоей мечты появилась в твоей жизни,
ваша принцесса ранен, и она вылечила свой ад,
что вы не знали, что даже если вы родились принцессой
вы не хотели, чтобы Ромео ожидал Джульетты.
Никто не мог объяснить, почему вы хотели ее
что человек вашей жизни был назван Марией,
но послушай меня, друг, если она тоже хочет тебя любить
не нужно больше ходить,
Я знаю, что это любовь к искусству
Это любовь к искусству.
За любовь к искусству
вы плакали слезами страха, чтобы высохнуть,
Вы бросаете в сторону все сомнения, чтобы бросить себя.
Для любви к искусству вы знали, как продвигаться вперед
наконец разрушив цепи вашего одиночества.
И девушка твоей мечты появилась в твоей жизни,
ваша принцесса ранен, и она вылечила свой ад,
что вы не знали, что даже если вы родились принцессой
вы не хотели, чтобы Ромео ожидал Джульетты.
Никто не мог объяснить, почему вы хотели ее
что человек вашей жизни был назван Марией,
но послушай меня, друг, если она тоже хочет тебя любить
не нужно больше ходить,
Я знаю, что это любовь к искусству.
И, наконец, вы получили иллюзию, что вы вышли и закричали,
за твое одиночество
И девушка твоей мечты появилась в твоей жизни,
ваша принцесса ранен, и она вылечила свой ад,
что вы не знали, что даже если вы родились принцессой
вы не хотели, чтобы Ромео ожидал Джульетты.
Никто не мог объяснить, почему вы хотели ее
что человек вашей жизни был назван Марией,
но послушай меня, друг, если она тоже хочет тебя любить
не нужно больше ходить,
Я знаю, что появилось в вашей жизни,
ваша раненая принцесса,
что вы не знали ...
Смотрите также: