Текст песни
Rom rom tera naam pukare
Каждая частица меня кричит твое имя
Ek hue din rain hamare
Наши дни и ночи стали одним целым
Humse hum hi cheen gaye hain
Я потерял частицу себя
Jabse dekhein nain tihare
С тех пор как увидел тебя
Sajda……
Поклонение…
Teri kaali akhiyon se jind meri jaage
Твои прекрасные черные глаза пробудили меня к жизни
Dhadkan se tej daudoon sapnon se aage
Я бегу быстрее биения сердца, обгоняя мечты
Ab jaan loot jaaye
Теперь неважно окончится ли моя жизнь,
Yeh jahan choot jaaye
Или исчезнет этот мир
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Моя любовь будет с тобой жив я или нет
Sajda….tera sajda
Я буду поклоняться тебе
Din rain karoon
День и ночь
Na hi chain karoon
Без отдыха
Ab jaan loot jaaye
Теперь неважно окончится ли моя жизнь,
Yeh jahan choot jaaye
Или исчезнет этот мир
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Моя любовь будет с тобой жив я или нет
Sajda….tera sajda
Я буду поклоняться тебе
Lakh vaar karoon
Тысячи раз
Meri jaan karoon
Тебе, моя возлюбленная
Ranjhana…..
Моя возлюбленная…
Nainon ke teer chal gaye
Твои глаза пронзают меня
Saanjana…..
Моя любовь…
Saanson se dil sil gaye
Твое дыхание увлажняет мое сердце
Palkon mein chhupa loon
Я укрою тебя в своем взгляде
(Ho tere sajda karoon)
Я буду поклоняться тебе
Seene mein sama loon
Я задержу тебя в своем сердце
(Ho din rain karoon)
День и ночь
Palkon mein chhupa loon, seene mein sama loon
Я укрою тебя в своем взгляде, я задержу тебя в своем сердце
Mere ang ang rang mera bole
Я окрашен в твои цвета
Ab jaan loot jaaye
Теперь неважно окончится ли моя жизнь,
Yeh jahan choot jaaye
Или исчезнет этот мир
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Моя любовь будет с тобой жив я или нет
Sajda….tera sajda
Я буду поклоняться тебе
Lakh vaar karoon
Тысячи раз
Meri jaan karoon
Тебе, моя возлюбленная
Beliya….
Моя возлюбленная…
Kya hua jo dil kho gaya
Что с того, если твое сердце потеряется
Mahiya….
Моя любовь…
Ishq mein khuda mil gaya
Любовь приближает тебя к Богу
Zara aakh se pila de,
Утоли мою жажду своими глазами
(oh tera sajda karoon)
Я буду поклоняться тебе
Zara khwaab sajaa de,
Укрась мои мечты
(oh din rain karoon
День и ночь
Zara aakh se pila de, zara khwaab sajaa de
Утоли мою жажду своими глазами, укрась мои мечты
Mere honton se man tera bole
Мои губы произносят то, что говорит твое сердце
Ab jaan loot jaaye
Теперь неважно окончится ли моя жизнь,
Yeh jahan choot jaaye
Или исчезнет этот мир
Перевод песни
Rom rom tera naam pukare
Every particle of me screams your name
Ek hue din rain hamare
Our days and nights have become one
Humse hum hi cheen gaye hain
I lost a part of myself
Jabse dekhein nain tihare
Since I saw you
Sajda ......
Worship…
Teri kaali akhiyon se jind meri jaage
Your beautiful black eyes woke me to life
Dhadkan se tej daudoon sapnon se aage
I run faster than the heartbeat, overtaking dreams
Ab jaan loot jaaye
Now it does not matter if my life is over,
Yeh jahan choot jaaye
Or this world will disappear
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
My love will be with you whether I am alive or not
Sajda ... .tera sajda
I will worship you
Din rain karoon
Day and night
Na hi chain karoon
Without rest
Ab jaan loot jaaye
Now it does not matter if my life is over,
Yeh jahan choot jaaye
Or this world will disappear
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
My love will be with you whether I am alive or not
Sajda ... .tera sajda
I will worship you
Lakh vaar karoon
Thousands of times
Meri jaan karoon
To you, my beloved
Ranjhana ... ..
My sweetheart…
Nainon ke teer chal gaye
Your eyes pierce me
Saanjana ... ..
My love…
Saanson se dil sil gaye
Your breath moistens my heart
Palkon mein chhupa loon
I'll cover you in my sight
(Ho tere sajda karoon)
I will worship you
Seene mein sama loon
I will hold you in my heart
(Ho din rain karoon)
Day and night
Palkon mein chhupa loon, seene mein sama loon
I will cover you in my sight, I will hold you in my heart
Mere ang ang rang mera bole
I am painted in your colors
Ab jaan loot jaaye
Now it does not matter if my life is over,
Yeh jahan choot jaaye
Or this world will disappear
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
My love will be with you whether I am alive or not
Sajda ... .tera sajda
I will worship you
Lakh vaar karoon
Thousands of times
Meri jaan karoon
To you, my beloved
Beliya ....
My sweetheart…
Kya hua jo dil kho gaya
What if your heart is lost?
Mahiya ....
My love…
Ishq mein khuda mil gaya
Love draws you closer to God
Zara aakh se pila de,
Quench my thirst with my own eyes
(oh tera sajda karoon)
I will worship you
Zara khwaab sajaa de,
Decorate my dreams
(oh din rain karoon
Day and night
Zara aakh se pila de, zara khwaab sajaa de
Quench my thirst with my own eyes, decorate my dreams
Mere honton se man tera bole
My lips say what your heart says
Ab jaan loot jaaye
Now it does not matter if my life is over,
Yeh jahan choot jaaye
Or this world will disappear