Текст песни
MORENITA (AFRO HOUSE REMIX)
Corre morenita sola,
Cada uno en su lugar.
Cada uno en su lugar.
Morenita sola,
cada uno en su lugar.
Morenita de mi vida prenda de mi corazón
Aquí está tu Morenita que te llama la atención.
Vengan a bailar al Congo que aquí se goza seguro.
En este flow yo les canto y con mi hermano Spilulu.
Corre morenita sola, Cada uno en su lugar...
Cada uno en su lugar.
Morenita sola,
cada uno en su lugar.
(Fragmento en lengua Suajili)
Yako matsho ni kama mwenzi, oh!
hu ni hangaziye fashi yote N’ta henda, oh!
Buzuri buako we malaika bu na ni tuma
ni imbe luga hile
N’shi djuwe, he?
Buzuri buako we malaika bu na ni tuma
ni imbe luga hile
N’shi djuwe he?
Fois, ¡oh, mi amor!, core morenita sola cada uno en su lugar.
Howe howe you re my rainbow,
you re my rainbow that’s for show Kila shiku yangu mahombi
wa milele ha n’ipe ko petite wa k’owa,
La nostalgia e' tu tonada,
África mía,
tierra sagrada.
¡Yo soy morenita!
Corre morenita sola,
Cada uno en su lugar.
Cada uno en su lugar.
Morenita sola,
cada uno en su lugar.
Перевод песни
МОРЕНИТА (АФРО-ХАУС РЕМИКС)
Беги одна, маленькая брюнетка,
Каждый на своём месте.
Каждый на своём месте.
Маленькая брюнетка одна,
Каждый на своём месте.
Маленькая брюнетка моей жизни, любовь моего сердца,
Вот твоя маленькая брюнетка, которая привлекает твоё внимание.
Приезжай танцевать в Конго, где ты точно хорошо проведёшь время.
В этом потоке я буду петь тебе вместе с моим братом Спилулу.
Беги одна, маленькая брюнетка,
Каждый на своём месте...
Каждый на своём месте.
Маленькая брюнетка одна,
Каждый на своём месте.
(Отрывок на суахили)
Яко матшо ни кама мвензи, о!
ху ни хангазие фаши ёте Н'та хенда, о!
Buzuri buako we malaika bu na ni tuma
ni imbe luga hile
N'shi djuwe, he?
Buzuri buako we malaika bu na ni tuma
ni imbe luga hile
Ты этого хочешь?
Давай, о, моя любовь! Беги, темнокожая девушка, каждая на своём месте.
Howe howe, you're my rainbow,
you're my rainbow that's show. Kila shiku yangu mahombi
wa milele ha n'ipe ko petite wa k'owa,
Ностальгия — твоя мелодия,
Моя Африка,
священная земля.
Я темнокожая девушка!
Беги, темнокожая девушка, одна,
Каждая на своём месте.
Каждая на своём месте.
Темнокожая девушка одна,
Каждая на своём месте.