Текст песни
Song by Howard to Bernadette (Big Bang Theory)
"From the Moment That We Met You, Bernandette."
Music: Big Bang Theory
If I didn't have you, life would be blue
I'd be Doctor Who, without the Tardis
A candle without a wick, a Watson without a Crick
I'd be one of my outfits without a dick-ey
I'd be cheese without the mac
Jobs without the Wozniak
I'd be solving exponential equations that use (unintelligible)
on your calculator making much harder to crack
I'd be an atom without a bomb
A dot without the com
And I'd probably still live with my mom
(And he'd probably still live with his mom)
Ever since I met you, you turned my world around
You supported all my dreams and all my hopes
You're like Uranium-235 and I'm Uranium-238
Almost inseparable - isotopes
I couldn't have imagined how good my life would get
From the moment that I met you, Bernadette
If I didn't have you, life would be dreary
I'd be string theory without any string
I'd be binary code without a 1
A cathode ray tube without an electron gun
I'd be Firefly, Buffy and Avengers without Joss Whedon
I'd speak a lot more klingon
Kuh-lahk neuk gat jark fang
And he'd definitely still live with his mom
Ever since I met you, you turned my world around
You're my best friend and my lover
We're like changing electric in magnetic fields
You can't have one without the other
I couldn't have imagined how good my life would get
From the moment that I met you, Bernadette
We couldn't have imagined how good our lives would get
From the moment that we met you, Bernadette
Перевод песни
Песня Говарда Бернадетте (Теория большого взрыва)
«С момента, когда мы встретили тебя, Бернандетт».
Музыка: теория большого взрыва
Если бы у меня не было тебя, жизнь была бы синей
Я был бы Доктором Кто без Тардис
Свеча без фитиля, Ватсон без Крика
Я был бы одним из моих нарядов без придурка
Я был бы сыром без мака
Работа без Возняка
Я буду решать экспоненциальные уравнения, которые используют (неразборчиво)
на вашем калькуляторе намного труднее взломать
Я был бы атомом без бомбы
Точка без ком
И я бы, наверное, еще жил с моей мамой
(И он, вероятно, все еще будет жить со своей мамой)
С тех пор как я встретил тебя, ты перевернул мой мир
Вы поддержали все мои мечты и все мои надежды
Ты как Уран-235, а я Уран-238
Почти неразделимы - изотопы
Я не мог себе представить, насколько хороша будет моя жизнь
С того момента, как я встретил тебя, Бернадетт
Если бы у меня не было тебя, жизнь была бы тоскливой
Я был бы теорией струн без всякой струны
Я бы бинарный код без 1
Катодно-лучевая трубка без электронной пушки
Я был бы Светлячком, Баффи и Мстителями без Джосса Уэдона
Я бы сказал намного больше клингона
Кух-лак неук гат клык
И он определенно все еще будет жить со своей мамой
С тех пор как я встретил тебя, ты перевернул мой мир
Ты мой лучший друг и мой любовник
Мы как будто меняем электричество в магнитных полях
Вы не можете иметь одно без другого
Я не мог себе представить, насколько хороша будет моя жизнь
С того момента, как я встретил тебя, Бернадетт
Мы не могли представить, насколько хороши будут наши жизни
С того момента, как мы встретили тебя, Бернадетт
Официальное видео