Текст песни
У.Б.Йейтс "Под луной"
перевод с англ. Хелависы
Не уведут меня мечты в Броселиандский лес,
Не мил мне дальний Авалон, нефритовый витраж,
Там где безумный Ланселот скрывался от небес,
Где Уладских героев парус побеждал ветра;
Не надо тайных мне земель, в которых сердце спит,
Земли под морем, где вдали от солнца и луны
Семь древних прях сплетают в прах какой-то жизни нить,
Разрушены ворота многобашенной страны.
И лес волшебный, где с рассветом вепрь был убит,
И гордых королев венцы склоняются над ним,
Они могли принять обличье ланей или выдр,
И фей лесных, и ястребов со взглядом голубым.
И где бы я не проходил в тех беспокойных снах,
По склонам гор, по берегам без света и тепла,
Хранит пустынная волна след княжьего челна,
И ветер арфою звенит и слышен тихий плач.
Из-за того что мне шепнул голодный рог
Охотничьей луны, повисшей между ночью и днём.
Мечты о девах, чья краса померкла от тревог,
Пусть даже в древней сказке, сердце разобьют мое.
Перевод песни
U.B. Yates & quot; Under the Moon & quot;
translation from English. Helavisa
They will not take me away to Broceliand forest,
I did not like the distant Avalon, the nephrite stained glass,
Where the mad Lancelot hid from heaven,
Where the Uladian heroes sail defeated the wind;
I do not need secret lands in which my heart sleeps,
Land under the sea, where away from the sun and the moon
Seven ancient spins weave in the dust of some life thread,
The gates of the multi-tower country are destroyed.
And the forest is magical, where, with the dawn, the boar was killed,
And the prince's crown princes bend over him,
They could take the form of deer or otter,
And the fairies of the forest, and the hawks with a blue look.
And wherever I go in those restless dreams,
On the slopes of the mountains, along the shores without light and heat,
The deserted wave preserves the trail of the prince's canoe,
And the wind sounds like a harp and a quiet cry is heard.
Because I was whispered by a hungry horn
The hunter's moon, hanging between night and day.
Dreams of virgins, whose beauty faded from anxiety,
Even if in an ancient fairy tale, my heart will be broken.
Смотрите также: