Текст песни
[However, it (the Earth) moves]
Aside the warning sorrows
To release my darkened mind
And the ones who´ve pathed my way to thee
(With) a light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you my king
My Son, beware...
... of all that your eyes cannot see
Trust your mind
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight?
Dreamed for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And now's the time to enter
A new way, things to see
Man is just a weak reflection
In evolution's history
And in the hour of darkness
It will guide your way:
La bellezza del paese di Galilei [the beauty of the country of Galilei]
E nella mia ora più buia [and in my darkest hour]
Loro splenderanno [they will shine]
Per me [for me]
All'infinito [forever]
Aside the warning sorrows
To release my darkened mind
And the ones who´ve pathed my way to thee
(With) a light that blinds the blind
God end this suffering
My blood and tears that flow for you my king
Geboren im flackernden Kerzenschein [Born in the flickering light of a candle]
Verfasst in dunkler Zeit [Enscripted in dark times]
Ein altes Stück von Pergament [On an old parchment]
Sich mit der Feder vereint [The pen slides]
Der Zeichnung seines Arms entspringt [And from his arm borns]
Der Universen Zelt [The tent of the universe]
Es ist der Zeiten Anbeginn [It is the beginning of the times]
Und ändert diese Welt [And it will change the world]
Des Universums Zelt [The tent of the universe]
Nato al lume guizzante della candela [Born in the flickering light of a candle]
Scritto in tempi oscuri [Enscripted in dark times]
Sulla vecchia pergamena [On an old parchment]
Scorre la penna [The pen slides]
E dal suo braccio nasce [And from his arm borns]
Il disegno delle volte celesti [The design of the celestial times]
È l'inizio dei tempi [It is the beginning of the times]
E cambierà il mondo [And it will change the world]
My son, take care...
Of all what the cross wants you to be
Trust your eyes
And strengthen your abilities
Did you ever touch the starlight?
Dream for a thousand years?
Have you ever seen the beauty
Of a newborn century?
And time has come to doubt
About the holy verse
It's just a weak reflection
In our endless universe
And in your hour of darkness
The beauty guides your way:
La bellezza del paese di Galilei [the beauty of the country of Galilei]
Loro splenderanno [they will shine]
Splenderanno per me [shine for me]
All'infinito [for ever]
Перевод песни
[Однако, это (Земля) движется]
Помимо предупреждения печали
Чтобы освободить мой затемненный разум
И те, кто проложил мне дорогу к тебе
(С) свет, который ослепляет слепых
Бог положит конец этим страданиям
Моя кровь и слезы текут по тебе, мой король
Сын мой, будь осторожен ...
... всего того, что ваши глаза не видят
Доверься своему уму
И укрепить свои способности
Ты когда-нибудь трогал звездный свет?
Мечтал тысячу лет?
Вы когда-нибудь видели красоту
Из новорожденного века?
И сейчас самое время войти
Новый способ, на что посмотреть
Человек просто слабое отражение
В истории эволюции
И в час тьмы
Это поможет вам:
La bellezza del paese di Galilei [красота страны Галилея]
E nella mia ora più buia [и в мой самый тёмный час]
Лоро сплендеранно [они будут светить]
За меня [для меня]
All'infinito [навсегда]
Помимо предупреждения печали
Чтобы освободить мой затемненный разум
И те, кто проложил мне дорогу к тебе
(С) свет, который ослепляет слепых
Бог положит конец этим страданиям
Моя кровь и слезы текут по тебе, мой король
Geboren im flackernden Kerzenschein [Рожденный в мерцающем свете свечи]
Верфаст в дунклере Zeit [Записано в темные времена]
Ein altes Stück von Pergament [На старом пергаменте]
Sich mit der Feder vereint [Ручка скользит]
Der Zeichnung Seines Arms entspringt [И из его руки родился]
Der Universen Zelt [Палатка вселенной]
Es ist der Zeiten Anbeginn [Это начало времен]
Und ändert diese Welt [И это изменит мир]
Des Universums Zelt [Палатка вселенной]
Nato al lume guizzante della candela [Рожденный в мерцающем свете свечи]
Скритто в темпе оскури [Записано в темные времена]
Sulla vecchia pergamena [На старом пергаменте]
Scorre la penna [Ручка скользит]
E dal suo braccio nasce [и от его руки]
Il disgno delle volte celesti [Дизайн небесных времен]
In l'inizio dei tempi [Это начало времен]
E cambierà il mondo [И это изменит мир]
Мой сын, береги себя ...
Из всего, что крест хочет, чтобы вы были
Доверяй своим глазам
И укрепить свои способности
Ты когда-нибудь трогал звездный свет?
Мечтаешь тысячу лет?
Вы когда-нибудь видели красоту
Из новорожденного века?
И пришло время сомневаться
О священном стихе
Это просто слабое отражение
В нашей бесконечной вселенной
И в твой час тьмы
Красота направляет ваш путь:
La bellezza del paese di Galilei [красота страны Галилея]
Лоро сплендеранно [они будут светить]
Сплендеранно за меня [светит мне]
All'infinito [навсегда]
Официальное видео
Смотрите также: