Текст песни
Text 1
om klim devah kämadevah
käma-bija-shiromanih
shri-gopälo mahi-pälo
sarva-vedänta-päragah
Om. Klim. The Supreme Personality of Godhead is handsome like Kämadeva. He is the crest jewel of Kämadevas. He is a handsome cowherd boy (sri-gopäla), the protector of the earth (mahi-päla), the learned scholar who has gone to farther shore of all the Vedas (sarva-vedänta-päraga).
Text 2
dharani-pälako dhanyah
pundarikah sanätanah
go-patir bhü-patih shastä
prahartä vishvato-mukhah
He is the protector of the earth (dharani-pälaka), glorious (dhanya), graceful like a blue lotus flower (pundarika), eternal (sanätana), the master of the cows (go-pati), the master of the earth (bhu-pati), the great ruler (shastä), the destroyer (prahartä), and He is all-pervading (visvato-mukha).
Text 3
ädi-kartä mahä-kartä
mahä-kälah pratäpavän
jagaj-jivo jagad-dhätä
jagad-bhartä jagad-vasuh
He is the original creator (ädi-kartä), the great creator (mahä-kartä), great time (mahä-käla), the most powerful (pratäpavän), the life of the universe (jagaj-jiva), the maintainer of the universe (jagad-dhätä and jagad-bhartä), and the wealth of the universe (jagad-vasu).
Text 4
matsyo bhimah kuhu-bhartä
hartä varäha-murtimän
näräyano hrishikesho
govindo garuda-dhvajah
He is the fish-incarnation (matsya), fearsome (bhima), the master of the new-moon (kuhu-bhartä), He who takes away everything (hartä), the boar-incarnation (varäha-murtimän), the resting place of all living entities (näräyana), the master of the senses (hrishikesa), the Lord who pleases the cows, land, and senses (govinda), and the Lord whose flag is marked with the sign of Garuda (garuda-dhvaja).
Text 5
gokulendro mahä-candrah
sharvari priya-kärakah
kamalä-mukha-loläkshah
pundarika-shubhävahah
He is the moon of Gokula (gokulendra), the great moon (mahä-candra), the night (sarvari), charming (priya-käraka), the Lord whose restless eyes glance at the goddess of fortune (kamalä-mukha-loläksha), and splendid like a blue lotus flower (pundarika-subhävaha).
Text 6
durväsäh kapilo bhaumah
sindhu-sägara-sangamah
govindo gopatir gotrah
kälindi-prema-purakah
He is is Durväsä (durväsä), Kapila (kapila), the ruler of the earth (bhauma), the holy place where the Gangä meets the ocean (sindhu-sägara-sangama), the Lord who pleases the cows, land, and senses (govinda), the master of the cows (gopati), the protector of the cows (gotra), and a flood of love flowing in the Yamunä (kälindi-prema-puraka).
Text 7
gopa-svämi gokulendro
govardhana-vara-pradah
nandädi-gokula-trätä
dätä däridrya-bhaïjanah
He is the master of the cowherds (gopa-svämi), the king of Gokula (gokulendra), the Lord who granted a boon to Govardhana (govardhana-vara-prada), the protector of Nanda and the other people of Gokula (nandädi-gokula-trätä), the generous philanthropist (dätä), and the Lord who breaks poverty (däridrya-bhaïjana).
Text 8
sarva-maìgala-dätä ca
sarva-käma-pradäyakah
ädi-kartä mahi-bhartä
sarva-sägara-sindhu-jah
He is the giver of all auspiciousness (sarva-maìgala-dätä), the fulfiller of all desires (sarva-käma-pradäyaka), the original creator (ädi-kartä), the maintainer of the earth (maha-bhartä), and the father of all rivers and oceans (sarva-sägara-sindhu-ja).
Text 9
gaja-sämi gajoddhäri
kä
Перевод песни
Текст 1
ом клим девах камадева
кама-биджа-shiromanih
Шри-Гопало Махи-Пало
сарва-Веданта-päragah
Ом. Клим. Верховная Личность Бога красив как Камадева. Он является жемчужиной Kämadevas. Он красивый мальчик-пастушка (Шри-Гопала), защитник земли (Махи-пала), ученый ученый, который отправился на дальний берег всех Вед (сарва-веданта-парага).
Текст 2
дхарани-палако дханйах
пундарика санатана
го-патир бху-пати шаста
прахарта вишвато-мухах
Он защитник земли (дхарани-палака), славный (дханья), изящный, как цветок голубого лотоса (пундарика), вечный (санатана), повелитель коров (го-пати), повелитель земли ( бху-пати), великий правитель (шаста), разрушитель (прахарта) и Он всепроникающий (вишвато-мукха).
Текст 3
ади-карта маха-карта
маха-калах пратапаван
джагадж-дживо джагад-дхата
джагад-бхарта джагад-васух
Он является изначальным создателем (ādi-kartä), великим создателем (mahä-kartä), великим временем (mahä-käla), самым могущественным (pratäpavän), жизнью вселенной (jagaj-jiva), хранителем вселенной вселенная (джагад-дхата и джагад-бхарта) и богатство вселенной (джагад-васу).
Текст 4
матсйо бхимах куху-бхарта
харта вараха-муртиман
няряно хришикешо
Говиндо Гаруда-Дваджах
Он - воплощение рыбы (матсья), страшный (бхима), повелитель новолуния (куху-бхарта), Тот, кто забирает все (харта), воплощение хряка (вараха-муртиман), место отдыха всех живых существ (нараяна), повелителя чувств (хришикеша), Господа, который угодил коровам, земле и чувствам (говинда), и Господа, чей флаг отмечен знаком Гаруды (гаруда-дхваджа).
Текст 5
гокулендро маха-чандра
шарвари прия-караках
Камала-мукха-loläkshah
Пундарик-shubhävahah
Он - луна Гокулы (гокулендра), великая луна (маха-чандра), ночь (сарвари), обаятельная (прия-карака), Господь, чьи беспокойные глаза смотрят на богиню удачи (камала-мукха-лолакша) и великолепен, как цветок голубого лотоса (пундарика-субхаваха).
Текст 6
дурвасах капило бхаума
синдх-Сагар-sangamah
Говиндо Гопатир Готра
калинди-прем-purakah
Он - Дурваса (дурвасса), Капила (капила), правитель земли (бхаума), святое место, где Ганга встречается с океаном (синдху-сагара-сангама), Господь, который радует коров, землю и чувства (Говинда), повелитель коров (гопати), защитник коров (готра) и поток любви, протекающий в Йамуне (келинди-према-пурака).
Текст 7
гопа-свами гокулендро
говардхан-вар-прадах
nandädi-гокула-Trata
дата даридрья-бхайджанах
Он - повелитель пастухов (гопа-свами), царь Гокулы (гокулендра), Господь, даровавший благо Говардхане (говардхана-вара-прада), защитник Нанды и других людей Гокулы (нандади- gokula-trätä), щедрый филантроп (dätä) и Господь, разрушающий бедность (däridrya-bhaïjana).
Текст 8
сарва-мамала-датя ча
сарва-кама-pradäyakah
ади-карта махи-бхарта
сарв-Сагар-синдх-Дж
Он даритель всего благоприятного (сарва-мамгала-дата), исполнитель всех желаний (сарва-кама-прадаяка), изначальный создатель (ади-карта), хранитель земли (маха-бхарта) и Отец всех рек и океанов (сарва-сагара-синдху-джа).
Текст 9
гая-саами гаджоддхари
kÄ
Официальное видео