Текст песни
Bana seni unutturacak
Нет места в этом мире,
Bir yer yok ki bu dünyada
Что заставит меня забыть тебя.
Dayanmalıyım, yaşamalıyım
Я должна выдержать, я должна жить
Senden kalanlarla
С тем, что от тебя осталось.
Senle başladı, seninle bitti
С тобой началось, тобой и закончилось
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti
Как мимолетная птица это время.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
По мне прошла любовь
Gündü ağardı, geceydi karardı
Днем побледнела, ночью потемнела
Açtığı kapıyı kendi kapattı
Открытую дверь сама закрыла
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
По мне прошла любовь
Tesadüfler hikayesi
Все было случайно
Bulduğum gibi kaybettim seni...
Как нашла, так и потеряла тебя
Senle başladı, seninle bitt
i С тобою началось, тобой и закончилось
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti
Как мимолетная птица это время.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
По мне прошла любовь
Gündü ağardı, geceydi karardı
Днем побледнела, ночью потемнела
Açtığı kapıyı kendi kapattı
Открытую дверь сама закрыла
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
По мне прошла любовь...
Перевод песни
Bana seni unutturacak
There is no place in this world
Bir yer yok ki bu dünyada
What makes me forget you
Dayanmalıyım, yaşamalıyım
I must stand, I must live
Senden kalanlarla
With what is left of you.
Senle başladı, seninle bitti
It began with you, and it ended with you
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti
Like a passing bird this time.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
Love passed over me
Gündü ağardı, geceydi karardı
Day turned pale, darkened at night
Açtığı kapıyı kendi kapattı
She closed the open door herself
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
Love passed over me
Tesadüfler hikayesi
Everything was a coincidence.
Bulduğum gibi kaybettim seni ...
As I found, I lost you
Senle başladı, seninle bitt
i It began with you, and it ended with you
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti
Like a passing bird this time.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
Love passed over me
Gündü ağardı, geceydi karardı
Day turned pale, darkened at night
Açtığı kapıyı kendi kapattı
She closed the open door herself
Benden geçti aşk, benden geçti aşk
Love passed over me ...
Смотрите также: