Текст песни
Θεέ μου, δώσε μου λίγο κουράγιο,
δώσε μου δύναμη να κρατηθώ!
Αυτή π' αγάπησα για πάντα χάνω,
κουρέλι μ' έκανε ο χωρισμός,
κουρέλι μ' έκανε ο χωρισμός.
Σαν κι απόψε, σαν κι απόψε, σαν κι απόψε
μου ορκιζότανε και μου 'δινε φιλιά.
Σαν κι απόψε, σαν κι απόψε, σαν κι απόψε
μ' αγαπούσε και την είχα αγκαλιά.
Θεέ μου, δώσε μου λίγο κουράγιο!
Αχ
Πώς λησμονιούνται οι καρδιές, αμάν, αμάν!
Πώς σβήνουν, πώς σβήνουν οι αγάπες, αμάν, αμάν,
( Πες τα, Μαργαρίτη, να μας τρελάνεις! )
αμάν, αμάν,
και συναντιόνται, και συναντιόνται στα στενά, αμάν,
σαν ξένοι, σαν διαβάτες!
Σαν κι απόψε, σαν κι απόψε, σαν κι απόψε
μου ορκιζότανε και μου 'δινε φιλιά.
Σαν κι απόψε, σαν κι απόψε, σαν κι απόψε
μ' αγαπούσε και την είχα αγκαλιά.
Θεέ μου, δώσε μου λίγο κουράγιο!
Перевод песни
Боже мой, дай мне немного смелости,
Дай мне силы выстоять!
Я теряю навсегда того, кого любил,
Разлука сделала из меня тряпку,
Разлука оставила меня в руинах.
Как сегодня вечером, как сегодня вечером, как сегодня вечером
Он ругался на меня и целовал.
Как сегодня вечером, как сегодня вечером, как сегодня вечером
Она любила меня, и я держал ее в своих объятиях.
Боже мой, дай мне немного смелости!
Ааа
Как забывают сердца, аминь, аминь!
Как любовь исчезает, как любовь исчезает, аминь, аминь,
(Скажи это, Маргаритис, ты сводишь нас с ума!)
Аминь, аминь,
и они встречаются, и они встречаются на улицах, аминь,
как чужаки, как прохожие!
Как сегодня вечером, как сегодня вечером, как сегодня вечером
Он ругался на меня и целовал.
Как сегодня вечером, как сегодня вечером, как сегодня вечером
Она любила меня, и я держал ее в своих объятиях.
Боже мой, дай мне немного смелости!
Смотрите также: