Текст песни
Elle avait la taille faite au tour, les hanches pleines
Et chassait l'mâle aux alentours de la Madeleine
À sa façon d'me dire, mon rat
Est-ce que j'te tente?
Je vis que j'avais affaire à
Une débutante
L'avait l'don, c'est vrai, j'en conviens, l'avait l'génie
Mais sans technique, un don n'est rien qu'une sale manie
Certes, on ne se fait pas putain
Comme on s'fait nonne
C'est du moins c'qu'on prêche, en latin
À la Sorbonne
Me sentant rempli de pitié pour la donzelle
J'lui enseignais, de son métier les p'tites ficelles
J'lui enseignais l'moyen d'bientôt
Faire fortune
En bougeant l'endroit où le dos
Ressemble à la lune
Car, dans l'art de faire le trottoir, je le confesse
Le difficile est d'bien savoir jouer des fesses
On n'tortille pas son popotin
D'la même manière
Pour un droguiste, un sacristain
Un fonctionnaire
Rapidement instruite par mes bons offices
Elle m'investit d'une part d'ses bénéfices
On s'aida mutuellement
Comme dit l'poète
Elle était l'corps, naturellement
Puis moi la tête
Un soir, à la suite de manœuvres douteuses
Elle tomba victime d'une maladie honteuse
Lors, en tout bien, toute amitié
En fille probe
Elle me passa la moitié
De ses microbes
Après des injections aiguës d'antiseptique
J'abandonnais l'métier d'cocu systématique
Elle eut beau pousser des sanglots
Braire à tue-tête
Comme je n'étais qu'un salaud
J'me fis honnête
Sitôt privée de ma tutelle, ma pauvre amie
Courut essuyer du bordel les infamies
Paraît qu'elle s'vend même à des flics
Quelle décadence
Y a plus d'moralité publique
Dans notre France
Перевод песни
Она была размер, сделанную до очереди, ее бедра полны
И охотился на мужчины по Мадлен
В его способе рассказать мне, моя крыса
Я попробую?
Я видел, что имел дело с
Новичок
Был подарок, это правда, я согласен, был гений
Но без техники подарок - это не что иное, как грязная мания
Конечно, мы не чертовски
Когда мы раздеваемся
По крайней мере, это то, что мы проповедуем, на латыни
В Сорбонне
Чувство, наполненное жалостью к Донзелле
Я научил его, в его бизнесе маленькие струны
Я научил его в ближайшее время
Преуспеть
Перемещая место, где спина
Похоже на луну
Потому что, в искусстве делать тротуар
Трудно знать, как играть в ягодицы
У нас нет его задницы
Так же
Для аптеканиста, санцистана
Официальный
Быстро обучался моими хорошими офисами
Она вкладывает меня, с одной стороны, в свою прибыль
Мы помогаем друг другу
Как говорит поэт
Она была телом, конечно
Тогда я моя голова
Однажды вечером, следуя сомнительным маневрам
Она стала жертвой позорной болезни
Тогда, во всем хорошем, любая дружба
В заведенной девушке
Она провела половину
Его микробов
После острых антисептических инъекций
Я отказался от профессии систематического рогоносца
Независимо от того, сколько она проталкивала рыдания
Брей
Как я был просто ублюдком
Я был честен
Как только мой руководитель был лишен моего надзора
Вытирать позор из борделя
Кажется, что это даже означает полицейских
Какой упадок
Есть больше общественной морали
В нашей Франции
Смотрите также: