Текст песни
УЖИН ГОТОВ(1)
(На концертах Гэбриэл часто произносит вступительное слово. вроде:
«Старый Майк, проходит мимо зоомагазина – который всегда закрыт – в парк – который открыт всегда – в парке всегда чистая гладкая зелёная трава. Итак, Майк снимает всю одежду и начинает кататься по траве. И он напевает мотив… Типа этого…»
«Коллинз, притворяясь, что не слышал, говорит: «Извините, я не обратил внимание, о чём тут говорили…» и начинает настукивать по тарелочке. Гэбриэл тут же импровизирует голосом что-то типа «Бом тидли БАМ тудли думбин туду» или что-то в этом роде»
И продолжает: « Под землёй, грязные коричнево извивающиеся черви, воспринимают стук сверху, как стук дождя. Дождь означает для них две вещи: Спаривание и купание. И то и другое будоражит всю колонию червей моментально. И, через какие-то секунды, вся поверхность парка наполняется массой грязных, коричневых, извивающихся форм. Старый Майк по-прежнему рад, и он начинает насвистывать мелодию сам себе. Это звучит так:»
Здесь Фил Коллинз опять стучит по тарелочкам, а Питер Гэбриэл насвистывает известный гимн «Иерусалим» (см.)
«Иерусалим « для нас лишь буги, может быть, но для птиц это означает: «УЖИН ГОТОВ!»
Кто эти птицы? И к кому обращение «Ужин готов»? Пристегните ремни и читайте дальше…)
1. ПРЫЖОК ЛЮБВИ (2)
( В которой двое влюблённых теряются в глазах друг друга, и обнаруживают себя в телах других мужчины и женщины) (Здесь и далее – аннотации к частям взяты из концертных программок Genesis)
Пересекая этот холл, я выключаю телевизор,
Сажусь я рядом, гляжу в твои глаза.
Затихает шум машин, растворяясь ночью.
Клянусь, я вижу, что лицо твоё уже не то. (3)
… И вот, привет, бэби! А ты смотришь, словно ангел.
Знаешь, бэби, а любовь-то наша есть!
Взгляды расстоянье рвут, тела становятся всё ближе,
А в тихом парке всё ярче лунный блеск.
Шесть святых, плащом укрывшись, крадутся по газону,
Седьмой идёт пред ними и в руках он держит крест.
… И вот, привет бэби, твой ужин давно готов.
Знаешь, бэби, а любовь-то наша есть!
Я был так далеко
От твоих рук тёплых…
Уютно быть опять с тобой,
Всё было так давно. Правда?
2. ГАРАНТ ОТ ЦАРСТВА ВЕЧНОГО(4)
(Влюблённые встречаются в городе с двумя типажами: один из них - мирный фермер, а другой – глава высокоорганизованной научной религии. Последний известен как «Гарант от Царства вечного» (Г.О.Ц.В.) и утверждает, что знает секрет нового способа разведения огня. Это гнусь, сплетни, враньё и инсинуации, а попросту говоря – ЛОЖЬ.)
Знаю я фермера, что за фермой следит,
Чистой водой поливает всходы.
Знаю пожарного, что следит за огнём…
Видишь – он дурачит всех,
Да, он здесь, видишь – он дурачит всех
Свой продаст
Всем покой
Он учёный сверхзвуковой,
Здесь гарант от царства вечного он.
Смотри, смотри – плач от губ моих,
И дети все здесь заблудились.
Ставлю жизнь – и ты средь них,
Рука в руке,
Секс для всех…
С ложкой, чудом полною,
Он гарант от царства вечного.
(Дети):
- Укачаем тебя малыш-змей,(5)
Будет тихо и тепло.
3. ЭХНАТОН И «ЭТО-ОБМАН»(6) И ИХ АНСАМБЛЬ «СЧАСТЛИВЫХ» ЛЮДЕЙ
(В этой главе влюблённые видят серые и бордовые цвета, ждущие покинуть Землю. По команде Г.О.Ц.В. , те выдвигаются вперёд, из недр Земли, чтобы атаковать всё то, что не соответствует «Лицензии Вечной Жизни», которую можно получить в центральном офисе Г.О.Ц.В. религии)
Чувства носим мы на лицах, только лица без затей,
Сколько миль мы прошагали, ради Запада детей.
Но видим чёрные толпы воинов,
Стоящих тихо под землёй,
Ждущие битвы.
Пошла резня, им дан приказ
Убить за мир, за нас… бах-бах-бах. Трах-бах-бах….
И мне дали прекрасное зелье,
Не могу я сдержать настроенье.
И, вроде бы, мне хорошо
Но выпью-ка я своих молитв порошок!
Сегодня праздник, а не день – враг встретил свою смерть.
Приказ к восторгу и танцам издал великий маг.
4. КАК СМЕЮ БЫТЬ ТАКИМ КРАСИВЫМ? (7)
( В которой смелые герои изучают последствия битвы и обна
Перевод песни
DINNER READY (1)
(At concerts, Gabriel often utters an opening remark. Like:
“Old Mike walks past the pet store — which is always closed — to the park — which is always open — the park is always clean, smooth, green grass. So, Mike takes off all his clothes and starts to roll on the grass. And he sings a motive ... Like this ... "
“Collins, pretending to not hear, says:“ Sorry, I didn’t pay attention to what they were talking about ... ”and starts tapping on a plate. Gabriel immediately improvised in a voice something like “Bom tidley BAM tudley dumbin toudou” or something like that ”
And he continues: “Under the ground, dirty brown wriggling worms perceive a knock from above, like a knock of rain. Rain means two things to them: Mating and swimming. Both of these excite the entire colony of worms instantly. And, after some seconds, the entire surface of the park is filled with a mass of dirty, brown, wriggling shapes. Old Mike is still happy, and he starts whistling a tune to himself. It sounds like this: "
Here Phil Collins knocks on the plates again, and Peter Gabriel whistles the famous anthem “Jerusalem” (see)
"Jerusalem" is only boogie for us, maybe, but for birds it means: "DINNER IS READY!"
Who are these birds? And to whom is the appeal “Dinner Ready” addressed? Fasten your seat belts and read on ...)
1. LOVE JUMP (2)
(In which two lovers are lost in each other's eyes, and find themselves in the bodies of other men and women) (Hereinafter, annotations to parts are taken from Genesis concert programs)
Crossing this hall, I turn off the TV
I sit down next to, look into your eyes.
The noise of cars subsides, dissolving at night.
I swear I see that your face is no longer that. (3)
... And so, hello, baby! And you look like an angel.
You know, baby, but our love is!
Looks distance tear, bodies get closer
And in a quiet park, the moonlight shines brighter.
Six saints, hiding in a cloak, sneaking around the lawn,
The seventh goes before them and in his hands he holds a cross.
... And now, hello baby, your dinner has long been ready.
You know, baby, but our love is!
I've been so far
From your warm hands ...
It's nice to be with you again
Everything was so long ago. True?
2. GUARANTEE FROM THE KINGDOM OF ETERNAL (4)
(Lovers meet in the city with two types: one of them is a peaceful farmer, and the other is the head of a highly organized scientific religion. The latter is known as the “Guarantor of the Kingdom of the Eternal” (G.O.C.V.) and claims to know the secret of the new a way to make fire. This is foul, gossip, lies and insinuations, and simply put - FALSE.)
I know a farmer that monitors a farm,
Pour clear water over the seedlings.
I know the fireman that is watching the fire ...
You see - he is fooling everyone,
Yes, he is here, you see - he is fooling everyone
Will sell his
All peace
He is a supersonic scientist,
Here he is the guarantor of the kingdom of eternal.
Look, look, cry from my lips
And the children are all lost here.
I put life - and you are among them,
Hand in hand,
Sex for everyone ...
With a spoon, miraculously full,
He is the guarantor of the eternal kingdom.
(Children):
- Rocking you baby snake, (5)
It will be quiet and warm.
3. EKHNATON AND “THIS-DECEPTION” (6) AND THEIR ENSEMBLE OF “HAPPY” PEOPLE
(In this chapter, lovers see gray and burgundy colors waiting to leave the Earth. At the command of G.O.C.V., they advance forward from the bowels of the Earth to attack everything that does not comply with the “License of Eternal Life”, which can be get at the central office of G.O.C.V. religion)
Feelings we wear on our faces, only faces without fancies
How many miles have we walked for the sake of the West children.
But we see the black crowds of warriors
Standing quietly underground
Waiting for the battle.
The massacre went, they were ordered
Kill for peace, for us ... bang bang bang. Fuck bang bang ....
And they gave me a beautiful potion
I can not restrain my mood.
And, like, I feel good
But I’ll drink my prayers powder!
Today is a holiday, not a day - the enemy met his death.
The order to rapture and dancing was issued by the great magician.
4. HOW DO I DARE TO BE SO BEAUTIFUL? (7)
(In which brave heroes study the effects of battle and revealing
Смотрите также: