Текст песни
When are you gonna wake up?
Stabbing a man up for what,
Because he's from a different post-code?
You don't own the streets!
Theres a white guy that owns the streets!
You pay tax on the streets!
You pay council tax, are you mad?
Are you killing, Muslims over that?
Your killing Muslims over that!
You don't own the streets.
And you're arrogant,
" He came to my ends, Im gonna poke him up! "
I beg you my brothers please make change.
Make change.
I should've never kept you waiting,
And if I gotta go I pray to god he make it painless.
I should've never kept you waiting,
I should've never kept you waiting,
And if I gotta go I pray to God he make it painless.
I should've never kept you waiting,
Please don't ask me where I went or who I came with,
And if I gotta go I pray to God he make it painless.
Man, Myth, Legend, I'm the King I,
I pulled up to the Mosque with my mink on,
And I don't do confessions but this me Lord,
I been silent, I been trynna live in peace Lord,
To be honest still some shit that I can't speak on,
I made deals with the Devil I can't speak of.
Deals with the Devil I can't speak of.
And I'm so tried of being tired,
Ain't no point for me to fight,
Cuz I been fighting my whole life,
I think it's time to make shit right,
I'm doing 90 through the lights,
Ain't nobody on the road,
Everybody all home.
She swear she know me but she don't,
I rarely talk about the highs,
I'm too caught up in all the lows,
I'm popping 20 just to cope look,
I'm doing 90 down the 5,
I close my eyes to make it home.
I don't do confessions but this me Lord,
I been silent, I've been trynna live in peace Lord,
To be honest still some shit that I can't speak on,
I made deals with the devil I can't speak of.
Перевод песни
Когда ты проснешься?
За что зарезали человека?
Потому что он с другого почтового индекса?
Вам не принадлежат улицы!
Улицами владеет белый парень!
Вы платите налог на улицах!
Ты платишь муниципальный налог, ты злишься?
Вы убиваете мусульман из-за этого?
Вы убиваете мусульман из-за этого!
Вам не принадлежат улицы.
И ты высокомерен,
«Он пришел к моему концу, я собираюсь его ткнуть!»
Я умоляю вас, мои братья, пожалуйста, внесите изменения.
Внесите изменения.
Мне не следовало заставлять тебя ждать,
И если мне придется идти, я молюсь богу, чтобы он сделал это безболезненно.
Мне не следовало заставлять тебя ждать,
Мне не следовало заставлять тебя ждать,
И если мне придется идти, я молюсь Богу, чтобы он сделал это безболезненно.
Мне не следовало заставлять тебя ждать,
Пожалуйста, не спрашивайте меня, куда я пошел или с кем я пришел,
И если мне придется идти, я молюсь Богу, чтобы он сделал это безболезненно.
Человек, Миф, Легенда, Я Король I,
Я подъехал к мечети в норке,
И я не исповедуюсь, но это я, Господи,
Я молчал, я пытался жить в мире, Господи,
Честно говоря, еще какое-то дерьмо, о котором я не могу говорить,
Я заключил сделку с Дьяволом, о котором не могу говорить.
Сделки с Дьяволом, о которых я не могу говорить.
И я так устал от усталости,
Мне нет смысла сражаться,
Потому что я боролся всю свою жизнь,
Я думаю, пришло время все исправить,
Я делаю 90 при свете света,
На дороге никого нет,
Все все дома.
Она клянется, что знает меня, но это не так,
Я редко говорю о максимумах,
Я слишком захвачен всеми бедами,
Я набираю 20, чтобы справиться, смотри,
Я делаю 90 из 5,
Я закрываю глаза, чтобы вернуться домой.
Я не исповедуюсь, но это я, Господи,
Я молчал, я пытался жить в мире, Господи,
Честно говоря, еще какое-то дерьмо, о котором я не могу говорить,
Я заключил сделку с дьяволом, о котором не могу говорить.