Текст песни
"Jamaica Farewell", by Harry Belafonte - 1956
(Lord Burgess)
Recording - Calypso LP - 1956
Transcribed by Gary Wahlgren
San Diego, CA
[G]Down the way, where the [C]nights are gay,
And the [D7]sun shines daily on the [G]mountain top.
I [G]took a trip on a [C]sailing ship,
But when I [D7]reached Jamaica, I [G]made a stop
Chorus
But I'm, sad to say I'm [C]on my way,
[D7]won't be back for [G]many a day.
My heart is down, my head is [C]turning around
I had to [D7leave a little girl in [G]Kingston town.
Sounds of laughter, everywhere
And the dancing girls swing to and fro
I must declare, my heart is there,
Although I've been from Maine to Mexico
Repeat Chorus
Down in the market, you can hear,
Women cry out while on their heads they bear
Aakky rice and fish on ice,
And the rum is fine any time of the year
Перевод песни
"Ямайка Прощай", Гарри Белафонте - 1956
(Лорд Берджесс)
Запись - Calypso LP - 1956
Переписано Гари Уолгреном
Сан-Диего, Калифорния
[G] Вниз, где ночи [C] веселые,
И солнце [D7] ежедневно светит на вершине горы [G].
Я [G] отправился в путешествие на [C] парусном корабле,
Но когда я [D7] достиг Ямайки, я [G] сделал остановку
хор
Но мне грустно говорить, что я нахожусь в пути,
[D7] не вернется на [G] много дней.
Мое сердце опущено, моя голова [C] поворачивается
Мне пришлось оставить маленькую девочку в городе Кингстон.
Звуки смеха, везде
И танцующие девушки качаются взад и вперед
Я должен заявить, мое сердце там,
Хотя я был из Мэна в Мексику
Повторите Припев
Внизу на рынке, вы можете услышать,
Женщины плачут, а на голове они несут
Aakky рис и рыба на льду,
А ром хорош в любое время года
Официальное видео