Текст песни
автор текста - Félix Gray
композитор - Félix Gray
По-русски: "Я все еще ее люблю"
Qui la regarde, qui la caresse,
Qui lui fait l'amour et la laisse,
Qui s'approche tout pres de son corps
Sans savoir que je l'aime encore.
Qui lui fait oublier mon nom,
Quel sorcier voudou, quel demon
L'a envoutee de ses sorts
Sans savoir que je l'aime encore,
Je l'aime encore.
Qu'est-ce que ca fait,
Je n'ai pas honte d'avouer
Que je suis perdu sans ses bras,
Que je pleure quand elle n'est pas la.
Quand je l'imagine se donner
A un autre qu'elle peut aimer.
Qu'elle peut aimer.
Qui la touche et qui la salit,
Quel salaud se couche dans son lit,
Qui l'embrasse et qui la devore
Sans savoir que je l'aime encore.
Qui peut-etre l'a fait pleurer,
Et qui l'oblige a m'oublier,
Je suis sur qu’elle pense qu’elle a tort
Sans savoir que je l'aime encore,
Oh, je l'aime encore.
Qu'est-ce que ca fait,
Je n'ai pas honte d'avouer
Que je suis perdu sans ses bras,
Que je pleure quand elle n'est pas la,
Quand je l'imagine se donner
A un autre qu'elle peut aimer,
Qu'elle peut aimer.
Oh, je l’aime encore et j’ai le droit
De savoir ce qu’elle fait sans moi,
Pour qui les soirs elle se maquille,
Et pour qui elle se deshabille,
Pour qui elle versera les larmes,
Pour qui elle redeviendra femme
Je l'aime encore
Je l'aime encore
ПЕРЕВОД
© Garoussie.ru (Котюкова Юлия)
Кто смотрит на нее, кто ее ласкает,
Кто любит ее ночь напролет, а утром оставляет,
Кто прижимается к ее телу,
Не ведая, что я еще люблю ее.
Кто заставляет ее забыть мое имя,
Какой ведьмак, шаман иль демон
Навел на нее свои колдовские чары,
Не ведая, что я еще ее люблю,
Я все еще ее люблю.
Ну и что с того,
Мне не стыдно признать,
Что я ничто, когда не в ее объятиях,
Что я рыдаю без нее,
Когда представляю, как она отдается
Другому, которого может любить.
Которого, возможно, любит.
Кто прикасается к ней, кто запятнает,
Какой негодяй ложится рядом с ней,
Кто целует ее и поглощает целиком,
Не ведая, что я все еще люблю ее.
Кто, может быть, причинил ей боль,
Кто заставляет ее меня забыть,
Я уверен, что она осознала совершенную ошибку,
Не ведая, что я все еще люблю ее.
О, люблю ее до сих пор.
Ну и что с того,
Мне не стыдно признать,
Что я ничто, когда не в ее объятиях,
Что я рыдаю без нее,
Когда представляю, как она отдается
Другому, которого может любить.
Которого, возможно, любит.
Я все еще ее люблю, и я имею право
Знать, что она делает без меня,
Для кого она наносит макияж по вечерам,
Для кого она обнажается,
Из за кого она прольет свои слезы,
Кому снова станет женой?
Я все еще ее люблю,
Я все еще люблю...
Перевод песни
Автор текста - Félix Grey
Композитор - Félix Grey
По-русски: «Я все её есть люблю»
Кто смотрит на нее, кто ласкает это,
Кто занимается любовью и оставляет это,
Который подходит всем от его тела
Не зная, что я все еще люблю это.
Кто заставляет его забыть мое имя,
Какой волшебник Ваду, какой демон
Кандидат его товаров
Не зная, что я все еще люблю его,
Я все еще люблю его.
Что оно делает,
Мне не стыдно признаться
Что я потерян без рук,
Я плачу, когда она там нет.
Когда я представляю это
К другой она может любить.
Что она может любить.
Кто касается и кто соль,
Какой ублюдок падает в постели,
Кто целует его и кто пожирует это
Не зная, что я все еще люблю это.
Кто мог заставить его плакать,
И кто заставляет его забыть меня,
Я уверен, что она думает, что она не прав
Не зная, что я все еще люблю его,
О, мне все еще нравится.
Что оно делает,
Мне не стыдно признаться
Что я потерян без рук,
Я плачу, когда она не то,
Когда я представляю это
К другой она может любить,
Что она может любить.
О, мне все еще нравится, и у меня есть правиль
Знать, что она делает без меня,
Для кого вечера она делает макияж,
И для кого она раздевается,
Для кого она наливает слезы,
Для кого она снова становится женщиной
я все еще люблю его
я все еще люблю его
Перевод
© Garusia.ru (Котюкова Юлия)
КТО СМАТРИТ НА НЕЕ, КТО Еже ласкает,
КТО ЛЮБИТ Её ночь напролет, А утрой оставляет,
КТО ПРИХИМАЕТСЬ к её телу,
Не веда, что я её люблю е.
КТО ЗАСТАВЛЯЕТЬ ЕЕ ЗООТЬ МОЕ Имя,
Какая ведьмак, шаман или демон
Навел на не знаю сово клидовские чары,
Не веда, что я её её люблю,
Я все её еюблю.
Ну и что с того,
Мне не есть признать,
Что я ничто, когда не в её объявить,
Что я рыдаю без нее,
КОГДА ПРЕДСАВЛЯЮ, КАК ОНА ОТДАЕТСЯ
Другому, Которого Может Любить.
Котого, Возможно, Любит.
КТО ПРИКАСАЕТСЬ К НЕЙ, КТО ЗАПЯИТНАЕТ,
Какая негодня ложится ряд с нет
Кто целует и поглощает целиком,
Не веда, что я все нелюблю ей.
Кто, Может Быть, Причинил Ейоль,
КТО ЗАСТАВЛЯЕТЬ ЕЕ МЕНЯ ЗАБЫТЬ,
Я УВЕРЕН, ЧТО ОСОЗНАЯ СОВЕРШЕННАЯ ОШИБКУ,
Не веда, что я все нелюблю ей.
О, люблю её доги пор.
Ну и что с того,
Мне не есть признать,
Что я ничто, когда не в её объявить,
Что я рыдаю без нее,
КОГДА ПРЕДСАВЛЯЮ, КАК ОНА ОТДАЕТСЯ
Другому, Которого Может Любить.
Котого, Возможно, Любит.
Я все удерживающую люблю, и я иею Право
Знать, что она делает без меня,
Для того, чтобы наносит макияж по вечерам,
Для того, чтобы она обнажается,
Из зоона прольтет своилезы,
КОМУ СНО СТАНЕТ ЖНОЙ?
Я все её еюблю,
Я все сюда люблю ...
Смотрите также: