Текст песни
Hey, Paris la nuit, j'ai des soucis
Mais j'les oublie
Paris la nuit (wah)
J'suis ébloui
J'pense à ma vie, j'pense à cette fille et j'pars en vrille (ouh)
Elle est chic (elle est chic)
J'suis nostalgique (j'suis nostalgique)
Viens dans ma zone, ici, ça s'tue juste pour du stup' (wah)
Paris la nuit (Paris la nuit)
J'suis ébloui (j'suis ébloui)
J'pense à ma vie, j'pense à cette fille et j'pars en vrille (nan, nan, nan)
Elle est chic, j'suis nostalgique (nostalgique)
Viens dans ma zone, ici ça s'tue juste pour du stup' (stup')
C'est la rue (c'est la rue)
C'est la hess (c'est la hess)
Tout ça grâce à elle (grâce à elle)
J'suis dans l'taxi (dans l'taxi)
J'ai les yeux qui brillent
Tous ces soucis, j'les oublies, j'vagabonde dans les rues d'la ville
Elle m'a pris dans ses bras, j'suis tombé d'dans, tel est son choix
Un jour on s'reverra, j'avance seul, j'aurai pas d'remords
C'est la rue (c'est la rue)
C'est la hess (c'est la hess)
C'est grâce à elle et maint'nant, j'connais l'adresse
Paris la nuit (wah)
J'suis ébloui
J'pense à ma vie, j'pense à cette fille et j'pars en vrille (ouh)
Elle est chic (elle est chic)
J'suis nostalgique (j'suis nostalgique)
Viens dans ma zone, ici, ça s'tue juste pour du stup' (wah)
Paris la nuit (Paris la nuit)
J'suis ébloui (j'suis ébloui)
J'pense à ma vie, j'pense à cette fille et j'pars en vrille (nan, nan, nan)
Elle est chic, j'suis nostalgique (nostalgique)
Viens dans ma zone, ici ça s'tue juste pour du stup' (stup')
Donne-moi la main (donne-moi la main)
Jusqu'à la fin (jusqu'à la fin)
Et j'le vois dans tes yeux qu't'y vois que du feux
Tu peux m'croire c'est pas un jeu
J'me souviens, j'suis dans ma peine, dans la 'teille, j'en mets un peu
Viens, on s'taille, eh, j'ouvre un Dom Pérignon, on
J'étais dehors et j'm'en souviens encore, wow
J'dormais dehors et j'm'en souviens encore (ouais, ouais)
Tu t'souviens d'moi?
On s'est r'gardés dans les yeux
Deux balles dans ta tête, j'mets 20 points sur le coin d'la table
Dans ma street, tout est gelé et jusqu'à qu'tu la quittes
J'te lâche'rai jamais, j'te lâche'rai jamais
Nan, nan, nan, nan, nan, nan
Paris la nuit (wah)
J'suis ébloui
J'pense à ma vie, j'pense à cette fille et j'pars en vrille (ouh)
Elle est chic (elle est chic)
J'suis nostalgique (j'suis nostalgique)
Viens dans ma zone, ici, ça s'tue juste pour du stup' (wah)
Paris la nuit (Paris la nuit)
J'suis ébloui (j'suis ébloui)
J'pense à ma vie, j'pense à cette fille et j'pars en vrille (nan, nan, nan)
Elle est chic, j'suis nostalgique (nostalgique)
Viens dans ma zone, ici ça s'tue juste pour du stup' (stup'), oh yeah
Elle m'a bercé toute ma vie, elle m'a bercé toute ma vie
J'ai des soucis mais j'les oublie, oh yeah
J'aime mon Paris, ooh
Перевод песни
Эй, ночной Париж, у меня проблемы
Но я их забываю
Париж ночью (вау)
я ошеломлен
Я думаю о своей жизни, я думаю об этой девушке и впадаю в штопор (ох)
Она шикарна (она шикарна)
Я ностальгирую (я ностальгирую)
Заходите в мою зону, здесь люди просто убивают друг друга из-за наркотиков (вау)
Париж ночью (Париж ночью)
Я ослеплен (я ослеплен)
Я думаю о своей жизни, я думаю об этой девушке и впадаю в штопор (нет, нет, нет)
Она шикарная, я ностальгирую (ностальгирую)
Заходите в мою зону, здесь людей убивают только за наркотики (шпилька)
Это улица (это улица)
Это херня (это херня)
Все благодаря ей (благодаря ей)
Я в такси (в такси)
Мои глаза сияют
Все эти заботы я их забываю, брожу по улицам города
Она взяла меня на руки, я упал, это ее выбор
Однажды мы снова увидимся, я иду вперед один, у меня не будет угрызений совести
Это улица (это улица)
Это херня (это херня)
Это благодаря ей и теперь я знаю адрес
Париж ночью (вау)
я ошеломлен
Я думаю о своей жизни, я думаю об этой девушке и впадаю в штопор (ох)
Она шикарна (она шикарна)
Я ностальгирую (я ностальгирую)
Заходите в мою зону, здесь люди просто убивают друг друга из-за наркотиков (вау)
Париж ночью (Париж ночью)
Я ослеплен (я ослеплен)
Я думаю о своей жизни, я думаю об этой девушке и впадаю в штопор (нет, нет, нет)
Она шикарная, я ностальгирую (ностальгирую)
Приходите в мою зону, здесь людей убивают только за наркотики (шпилька)
Дай мне свою руку (дай мне свою руку)
До конца (до конца)
И я вижу в твоих глазах, что ты видишь только огонь
Ты можешь мне поверить, это не игра
Помню, мне от боли, в рот я положил немного
Давай, спускайся, а, я открою Дом Периньон, давай
Я был снаружи и до сих пор это помню, вау
Я спал на улице и до сих пор это помню (да, да).
Ты помнишь меня?
Мы посмотрели друг другу в глаза
Две пули тебе в голову, я ставлю 20 очков на угол стола
На моей улице всё замерзло и пока ты не уйдёшь с неё
Я никогда не отпущу тебя, я никогда не отпущу тебя
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Париж ночью (вау)
я ошеломлен
Я думаю о своей жизни, я думаю об этой девушке и впадаю в штопор (ох)
Она шикарна (она шикарна)
Я ностальгирую (я ностальгирую)
Заходите в мою зону, здесь люди просто убивают друг друга из-за наркотиков (вау)
Париж ночью (Париж ночью)
Я ослеплен (я ослеплен)
Я думаю о своей жизни, я думаю об этой девушке и впадаю в штопор (нет, нет, нет)
Она шикарная, я ностальгирую (ностальгирую)
Заходи в мою зону, здесь люди просто убивают друг друга за наркотики (шпильки), о да
Она качала меня всю мою жизнь, она качала меня всю мою жизнь
У меня есть заботы, но я их забываю, о да
Я люблю свой Париж, ох
Смотрите также: